大正新脩大藏經 第14冊
No.488 寶授菩薩菩提行經 (1卷)
【宋 法賢譯】
第 1 卷

 

No. 488

寶授菩薩菩提行經

如是我聞:

一時佛住廣嚴城大林樓閣中,與大苾芻眾千二百五十人俱,皆是大阿羅漢——諸漏已盡無復煩惱,逮得己利盡諸有結,除諸重擔所作已辦,如大龍王,心善解脫慧善解脫,得深解脫心達正道,調伏諸根威儀詳審——唯一補特伽羅尊者阿難,受於佛記奉持法藏。

復有大菩薩眾一千人俱,皆得不退轉地,總持法門平等法忍,是大智者具大信重,言行相應斷諸疑惑,面相圓滿亦無顰蹙,常大歡喜具大精進;是法王子,知法自性說法無倦,所說之法離諸戲論,化度眾生發起佛智,凡所導利功不唐棄。得大忍辱,離諸顛倒境界之法,滿足十地善知三時,明了自性不生不滅,永斷纏縛威儀具足,證得空三摩地、無相三摩地、無願三摩地,雖出生死常行輪迴,不樂聲聞緣覺之行,唯以發起大菩提心應根說法。其名曰:

慈氏菩薩、妙吉祥菩薩、辯積菩薩、寶手菩薩、香光菩薩、無邊光菩薩、除蓋障菩薩、勝義心菩薩、得光王菩薩、斷一切憂暗菩薩、薩哩嚩尾沙摩那哩尸菩薩、內行菩薩、無邊意菩薩、具大精進步意菩薩、寶海菩薩、裝嚴王菩薩、具大神通王菩薩、無差步菩薩、勝意菩薩、普滿菩薩、阿那嚩囉拏那哩尸菩薩、常喜菩薩、上金光菩薩、觀一切法意菩薩、阿秫巘馱那羅拘酥彌多菩薩、首積菩薩、無憂吉祥菩薩、須彌藏菩薩、觀自在菩薩、香自在王菩薩、歡喜王菩薩、無邊慧藏菩薩、持一切妙法藏菩薩、師子吼音菩薩。如是等大菩薩摩訶薩而為上首。

爾時世尊,食時著衣持鉢,與二千苾芻眾而共圍繞,入廣嚴城乞食。是時世尊入城門時,以大慈悲現神通力,放大光明照耀一切,變廣嚴城而為瑠璃,令四衢道皆悉清淨。其有眾生蒙光所照,盲者得視、聾者得聽、瘖瘂之者皆悉能言、迷惑之者咸得正念。天花如雨降滿城中,天樂自妙音清亮。下至阿鼻地獄,上至阿迦膩吒天,其中眾生唯受大樂。

是時廣嚴城星賀里蹉尾王,有子名曰寶授,年始三歲,乳母抱持在於殿上。時彼寶授忽見光明希瑞之相,又聞城中種種異事,從其懷抱速下於地,向乳母前端然而立,說伽陀曰:

「何人威德力,  現此希有相,
 如俱胝日光,  照耀三千界,
 其中諸惡趣,  一切得清淨?
 如是之神通,  母速為我說。
 天雨眾妙花,  遍散於佛剎,
 復成妙傘蓋,  懸覆於空中;
 十方有異鳥,  翔鳴而萃集,
 男女皆大喜,  異常而嚴飾;
 盲者復瞻見,  聾者還聽聞,
 瘖瘂者得語,  迷惑得正念;
 諸醜陋麁惡,  變成妙色相,
 一切不善人,  皆發慈悲心。
 何人行世間,  發起神通力?
 此為最上事,  母速為我說。」

爾時乳母答寶授童子,說伽陀曰:

「功德寶出現,  清淨難思議,
 清淨最上行,  無垢無增減。
 世尊為眼目,  視生如的親,
 化行於世間,  無親踈分別。
 為現乞食來,  不住世間相,
 不染世間法,  如蓮花在水。
 能斷眾生疑,  慈悲常利物,
 眾生所有苦,  唯佛悉能除。
 稱讚不生喜,  譏謗亦不瞋,
 無障復無礙,  行世如清風。
 來者世間師,  最上大法王,
 善解甚深法,  明了第一義。
 常說中道法,  言離於取捨,
 法句最寂靜,  遠離一切處。
 智積無我相,  最上大福聚,
 善逝世間解,  來者無邊相。
 佛身如須彌,  高顯無倫匹,
 亦如尼俱陀,  上下皆相稱;
 其色如真金,  晃耀而璨鑭,
 清淨若玻[王*梨],  又如秋滿月;
 頭頂圓如蓋,  髮鬒而紺青;
 髻相若螺紋,  一一皆右旋;
 面相如滿月,  湛然而清淨;
 眉間之白毫,  右旋而宛轉;
 兩目如青蓮,  光瑩善觀察;
 脣妙頻婆果,  齒白正齊密;
 舌相如蓮葉,  長廣覆面門;
 鼻高而修直,  額廣而平正;
 兩眉色紺青,  延袤及於耳;
 兩耳極端正,  輪朵垂至肩;
 如來梵音聲,  清亮如頻伽,
 美妙復柔軟,  眾生聞者喜。
 所有緊那羅,  孔雀鵝鸚鵡,
 鴝鵒拘枳羅,  拘那羅鴛鴦,
 [口*爾]母多命命,  如是等音聲,
 及彼諸天樂,  一切美妙聲,
 皆不及如來,  於十六分中,
 不及於一分。  項細復圓滿,
 兩臂而直;  二手指纖長,
 具輪螺等相,  軟如兜羅綿,
 甲妙赤銅色;  胸臆廣平正,
 臍輪而深密;  陰藏若馬王,
 藏覆而不現;  乃至二足下,
 其色如紅蓮,  平滿復柔軟,
 具千輻輪紋,  及與鈎幢等。
 如是諸相備,  百福悉裝嚴。
 具力大丈夫,  一切世間師,
 常作師子吼,  說於不二法。
 所出諸言辭,  真實無差忒,
 愛語復柔順,  眾生聞者喜。
 覺悟諸眾生,  應根而啟發,
 有義利功德,  為最上第一。
 具如是裝嚴,  名為佛世尊,
 十方世界中,  凡聖無有比。」

爾時寶授童子,得聞乳母說是伽陀讚歎佛已,即白母言:「云何令我得見於佛?」

佛知其意,速往宮門現身而立。乳母指言:「斯即是佛。」寶授童子乃於殿上遙見世尊,舉手頂禮即作是念:

「若有眾生覩見如來如是具足功德之相,不發大菩提心者難得己利。」又復思惟:「經於百千俱胝劫中難遇於佛,我今值遇甚為希有。當捨此身而為供養。」是時童子手持千葉金蓮,即於殿上投身而下。時彼童子佛力所持,住於空中,捧以金蓮用獻於佛。是時金蓮離童子手,乃於佛上虛空之中變成花蓋,眾寶嚴飾殊妙第一。

爾時寶授童子即於空中向佛合掌,說伽陀曰:

「我所獻蓮花,  不為斷煩惱,
 及於一切法,  唯為佛菩提。
 如菩提不生,  非有亦非無,
 非取亦非捨,  我從佛現化。
 非愚迷所著,  相與無相等,
 我離一切相,  供養佛世尊。
 所獲諸功德,  亦離一切相,
 今奉獻此花,  不願證二乘,
 以彼第一乘。  常轉於佛剎。」

爾時尊者大目乾連侍佛之右,見是事已,即說伽陀問寶授童子曰:

「如是釋迦佛,  汝信重供養;
 汝何心顛倒,  云菩提不生?」

爾時寶授答尊者大目乾連,說伽陀曰:

「諸法本不生,  所施空無為,
 法性本如是,  云何有所生?
 圓頂被袈裟,  住於羅漢相,
 如不能知空,  佛智何能了?
 汝若有妄想,  供養俱胝佛,
 雖供如是佛,  實為非供養。
 尊者至於今,  猶不斷妄想,
 汝心當云何,  無相稱有相?」

爾時尊者大目乾連復謂童子曰:「如來不證無上正等正覺耶?亦不說法耶?」

寶授童子曰:「夫大智者不住菩提相、不住如來相,諸法性無為,法本無有生。若如是了知,是即知法性。不驚不怖,捨離親疎,無來無去,無行無相;不住佛法,不住緣覺法,不住聲聞法,亦不住貪法。不住瞋法,不住癡法,乃至不住愚迷眾生無明煩惱等法,亦復不住有色無色、有想無想、有相無相、清淨不清淨,及身口意、平等不平等;一切諸法皆無所住。」

爾時尊者大目乾連又復問言:「寶授童子!如來於阿耨多羅三藐三菩提莫有所證耶?」

子言:「不也。若有所證,即住如來相、住菩提相、住解脫相。若住是相,即為愚迷。」

大目乾連言:「童子!我亦無相,汝謂有相。」大目乾連又復告言:「童子!我前所問為俗諦故。」

童子言:「大目乾連!一切眾生愚迷虛妄,乃生諸根不能調適。」

大目乾連言:「若眾生具足虛妄者,法亦虛妄。若虛妄者,汝云何說?」

童子言:「大目乾連!說法無相,是名說法。如是說者,無有所至亦無所證,亦無所知亦無所見。」

大目乾連言:「童子!若如是者,汝今何故供養如來?」

童子言:「大目乾連!汝若如是,見如來相、見施者相。」

時大目乾連聞童子言已,默然而住。

爾時童子又復告言:「大目乾連!若復眾生見有是相者,不能解脫、不得己利,遠離如來寂靜涅槃,必當發趣聲聞乘也。」

爾時大目乾連說伽陀曰:

「童子雖年幼,  智慧如大海,
 經於幾多時,  學成無生法。」

爾時寶授童子答大目乾連,說伽陀曰:

「所學即非學,  一切學無性,
 大智如是學,  我學亦如是。
 汝之所問我,  著於眾生相,
 眾生本無相,  諸法不可得。
 說有菩提相,  愚迷非正見;
 尊者今云何,  猶住於諸見?
 智者於諸見,  一切悉清淨,
 佛法愚迷法,  及彼種種法,
 如是觀皆空,  是知諸法性。
 若住有無相,  求證菩提者,
 法本非有無,  菩提云何得?
 說法無邊際,  眾生亦如是,
 不住差別相,  斯即名涅槃。
 如是行輪迴,  師資無所有,
 此無相法中,  智者不迷惑。
 愚迷言得證,  彼皆住輪迴,
 無明轉增長,  是即為魔著。
 安坐菩提場,  為示俗諦故,
 諸佛之所證,  非俗非寂靜。
 菩提不可說,  遠離見非見,
 若見如是實,  彼能解妙法。」

爾時尊者舍利弗白佛言:「世尊!此寶授童子,從於何時於法修行?」

佛言:「舍利弗!我初發阿耨多羅三藐三菩提心時,此寶授童子已證無生法忍經三百千劫。

「又,舍利弗!我於往昔燃燈佛處得授記時,我初證得無生法忍;寶授童子於彼法中為大菩薩,解空第一。」

舍利弗復白佛言:「世尊!寶授菩薩何因何緣,經如是時不證阿耨多羅三藐三菩提?」

佛告舍利弗:「汝將此義自問寶授菩薩,必為汝說。」

時舍利弗承佛聖旨,即伸問言寶授菩薩言:「今云何不成佛耶?」

寶授菩薩言:「尊者!阿耨多羅三藐三菩提不可得故,由是我不成佛。」

舍利弗言:「寶授菩薩!於意云何?如來成佛,莫有相耶?」

寶授菩薩言:「如來若於菩提有所證者即是取相,若取相者即是妄想。」

舍利弗言:「寶授菩薩!汝從爾來住何忍何行,復以何法化度平等?」

寶授菩薩言:「我於一法而尚不住,何況有四?舍利弗!汝勿謂我有法說耶?證菩提耶?是如來耶?得解脫耶?」

舍利弗言:「希有善男子!若能於法如是了知,汝向於佛宜可出家。」

爾時寶授菩薩說伽陀曰:

「諸有出家者,  多著出家相,
 心妄想迷惑,  稱謂有所得。
 執見於事法,  修行布施因,
 欲求無為果,  所證即有為。
 不了無相地,  見有生不生,
 得與無得相,  謂得甘露味。
 是人於佛法,  乃名破法者,
 如來釋師子,  說法寂無相。
 不住心非心,  不住性無性,
 若見如是說,  是即見佛說。
 若見有相者,  斯人眼非淨,
 我見非解脫,  智者不應行。
 我見即愚迷,  執見有常相,
 以自有相見,  謂得於涅槃。
 不識夢幻性,  及背空無相,
 佛說如是人,  是大無智慧。
 又復調諸根,  持戒著禪定,
 起於妄想心,  住相迷求果。
 此則法中賊,  智者應當知,
 以斯種種法,  我出家何益?
 法界本湛然,  諸法無分別,
 譬如山響等,  智者不見相。
 當住於如如,  無別有性相,
 若了如是法,  何住出家相?」

爾時妙吉祥菩薩告寶授菩薩言:「云何說為菩提?」

寶授菩薩言:「離諸語言,名為菩提。」

妙吉祥言:「汝當云何作如是說?」

寶授菩薩言:「法本無言,故作是說。」

妙吉祥言:「為初地菩薩當何所說?令云何學?」

寶授菩薩言:「當如是說。不斷貪慾瞋恚,不捨愚癡,不斷煩惱乃至五蘊六處等。又復於智慧愚癡不生疑惑,不心念佛、不思惟法、不供養眾亦不持戒。不於朋友而求寂靜,乃至諸難亦不越度。妙吉祥!當為初地菩薩說如是法,令如是學。於意云何?亦復不應於是諸法而有住相,若住相者是為住法,彼即愚迷起生滅法。若於是法說無疑惑,即於法界知其性也。若能如是了法性者,是得名為說菩提也。妙吉祥!若有菩薩聞斯法已不驚不怖,當知是為得不退轉。」

爾時會中有八苾芻,忽聞說此無相正法,心不愛樂,出於法會,吐血命終,皆墮阿鼻大地獄中。

爾時妙吉祥菩薩白佛言:「世尊!云何此八苾芻聞此正法乃有如是大惡相耶?」

佛言:「妙吉祥!莫作是說。然此苾芻經十千劫,不曾聞法、不近善友,是故今日聞此正法心不愛樂。妙吉祥!此八苾芻當來之世,於阿鼻獄中忽思正法,尋便命終,生兜率陀天為彼天子,或生人間為轉輪王。經六十八劫當得承事十那由他佛,於彼劫後有佛出世,號無垢光如來、應供、正等正覺。彼無垢光佛,如我今日住廣嚴城,廣為人天說法授記。時彼天子,天耳遙聞說法授記,即與八萬天子同詣佛所。到佛所已,散眾天花遍廣嚴城,供養瞻禮却坐一面,白佛言:『世尊!我等隨喜樂聞正法,願佛為說菩提之行。』時無垢光如來為說正法,便令發起大菩提心。彼諸天子纔發心已,應時皆於阿耨多羅三藐三菩提得不退轉。是時廣嚴城中有八萬四千人,亦於阿耨多羅三藐三菩提得不退轉;復有千二百人遠塵離垢得法眼淨。」

爾時世尊告妙吉祥言:「假使菩薩於百千劫修行六波羅蜜無方便慧,不如暫時聞此正法。何以故?聞此正法功德無量,何況愛樂聽受,乃至書寫、受持、讀誦、為他廣說。妙吉祥!若復有人樂求阿羅漢果,及樂求辟支佛者,於此法中不應修學;若樂求阿耨多羅三藐三菩提者,當學此法。」

爾時寶授菩薩知佛世尊及苾芻眾未有食處,乃告乳母:「可於宮中速取食來,用施佛僧。」於是乳母速取百味飲食盛滿一器,授與寶授菩薩。菩薩得食即於佛前發誓願言:「如來之所說,一切法無盡,斯言真實者,此食亦無盡,乃至苾芻眾,悉令得飽足。」

爾時寶授菩薩即以飲食盛滿一鉢,奉獻佛已,告諸苾芻言:「尊者!慈愍我故各各受食。」又復告言:「我所施者,不以身施、不以心施,離於三業、不求福果,不住有為法、不住無為法,亦不著世法,亦復不住聲聞、緣覺及佛菩提。」

彼苾芻眾無有一人伸鉢受食者。寶授菩薩言:「諸尊者當受此食。尊者樂乞,我今樂施。我於尊者亦無所求。」時寶授菩薩復發願言:「佛語真實,如妙吉祥及百千俱胝菩薩,當來之世於功德裝嚴王佛剎,皆得成佛,同一名號。若真實者,今此器中所有飲食,令諸苾芻所持之鉢悉皆充滿,此器中食願得無盡。」以願力故,諸苾芻眾各各鉢中自然食滿。

時寶授菩薩,復以器中餘食,施廣嚴城中一切人民悉令飽滿,器中飲食猶尚不盡。

爾時世尊告寶授菩薩曰:「有五種寶,於菩薩行施,能令清淨。何等為五?一者、行施無有希望,二者、於施心無所著,三者、所施不起於相,四者、不見施之果報,五者、不令受者有所還報。」

佛言:「復有四種寶,行施菩薩應常思念。何等為四?一者、常念空三摩地,二者、常念於佛,三者、常念大悲,四者、常念於己不求果報。菩薩若如是行施,是為淨施。」

佛告妙吉祥言:「此寶授菩薩,於當來世過三十劫,得成阿耨多羅三藐三菩提,號不空力稱如來、應供、正等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊,出興於世。彼佛眾會有無邊菩薩,是諸菩薩皆住不退轉地,威力無邊壽亦無量。」

爾時世尊及大苾芻眾受彼食已,還歸本處。

爾時妙吉祥菩薩白佛言:「世尊!當何名此經?我等云何受持?」

佛言:「此經名為『菩提行』,亦名『一切法為首』,如是受持。」

佛說此經已,寶授菩薩并諸大眾,天、人、阿修羅、乾闥婆等,聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行。

寶授菩薩菩提行經


【經文資訊】大正藏第 14 冊 No. 0488 寶授菩薩菩提行經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正藏所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,CBETA 提供新式標點
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告
回上層 回首頁