Skip to Content

公告:漢文大藏經網站已停止更新,請前往下列大藏經網站查閱經文

一般電腦和需要較多功能的使用者,建議瀏覽 cbetaonline

手機、平板與專注閱讀的使用者,建議瀏覽 deerpark

 

T05n0220_020 大般若波羅蜜多經(第1卷-第200卷) 第20卷

CBETA 電子佛典集成 » 大正藏 (T) » 第 5 冊 » No.0220 » 第 20 卷 ▲上一卷 ▼下一卷 前往第

 

大般若波羅蜜多經卷第二十

初分教誡教授品第七之十

[0107c27] 「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?即內空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0107c28] 「不也!世尊!」

[0107c28] 「即外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108a04] 「不也!世尊!」

[0108a04] 「即內空常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108a05] 「不也!世尊!」

[0108a05] 「即外空乃至無性自性空常增語是菩薩摩訶薩不?

[0108a06] 「不也!世尊!」

[0108a06] 「即內空無常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108a07] 「不也!世尊!」

[0108a07] 「即外空乃至無性自性空無常增語是菩薩摩訶薩不?

[0108a09] 「不也!世尊!」

[0108a09] 「即內空樂增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108a10] 「不也!世尊!」

[0108a10] 「即外空乃至無性自性空樂增語是菩薩摩訶薩不?

[0108a11] 「不也!世尊!」

[0108a11] 「即內空苦增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108a12] 「不也!世尊!」

[0108a12] 「即外空乃至無性自性空苦增語是菩薩摩訶薩不?

[0108a13] 「不也!世尊!」

[0108a14] 「即內空我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108a14] 「不也!世尊!」

[0108a15] 「即外空乃至無性自性空我增語是菩薩摩訶薩不?

[0108a16] 「不也!世尊!」

[0108a16] 「即內空無我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108a17] 「不也!世尊!」

[0108a17] 「即外空乃至無性自性空無我增語是菩薩摩訶薩不?

[0108a18] 「不也!世尊!」

[0108a19] 「即內空淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108a19] 「不也!世尊!」

[0108a20] 「即外空乃至無性自性空淨增語是菩薩摩訶薩不?

[0108a21] 「不也!世尊!」

[0108a21] 「即內空不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108a22] 「不也!世尊!」

[0108a22] 「即外空乃至無性自性空不淨增語是菩薩摩訶薩不?

[0108a23] 「不也!世尊!」

[0108a23] 「即內空空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108a24] 「不也!世尊!」

[0108a24] 「即外空乃至無性自性空空增語是菩薩摩訶薩不?

[0108a26] 「不也!世尊!」

[0108a26] 「即內空不空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108a27] 「不也!世尊!」

[0108a27] 「即外空乃至無性自性空不空增語是菩薩摩訶薩不?

[0108a28] 「不也!世尊!」

[0108a28] 「即內空有相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108a29] 「不也!世尊!」

[0108a29] 「即外空乃至無性自性空有相增語是菩薩摩訶薩不?

[0108b02] 「不也!世尊!」

[0108b02] 「即內空無相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108b03] 「不也!世尊!」

[0108b03] 「即外空乃至無性自性空無相增語是菩薩摩訶薩不?

[0108b04] 「不也!世尊!」

[0108b04] 「即內空有願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108b05] 「不也!世尊!」

[0108b05] 「即外空乃至無性自性空有願增語是菩薩摩訶薩不?

[0108b07] 「不也!世尊!」

[0108b07] 「即內空無願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108b08] 「不也!世尊!」

[0108b08] 「即外空乃至無性自性空無願增語是菩薩摩訶薩不?

[0108b09] 「不也!世尊!」

[0108b09] 「即內空寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108b10] 「不也!世尊!」

[0108b10] 「即外空乃至無性自性空寂靜增語是菩薩摩訶薩不?

[0108b12] 「不也!世尊!」

[0108b12] 「即內空不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108b13] 「不也!世尊!」

[0108b13] 「即外空乃至無性自性空不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108b14] 「不也!世尊!」

[0108b14] 「即內空遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108b15] 「不也!世尊!」

[0108b16] 「即外空乃至無性自性空遠離增語是菩薩摩訶薩不?

[0108b17] 「不也!世尊!」

[0108b17] 「即內空不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108b18] 「不也!世尊!」

[0108b18] 「即外空乃至無性自性空不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108b19] 「不也!世尊!」

[0108b20] 「即內空有為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108b20] 「不也!世尊!」

[0108b21] 「即外空乃至無性自性空有為增語是菩薩摩訶薩不?

[0108b22] 「不也!世尊!」

[0108b22] 「即內空無為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108b23] 「不也!世尊!」

[0108b23] 「即外空乃至無性自性空無為增語是菩薩摩訶薩不?

[0108b24] 「不也!世尊!」

[0108b25] 「即內空有漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108b25] 「不也!世尊!」

[0108b26] 「即外空乃至無性自性空有漏增語是菩薩摩訶薩不?

[0108b27] 「不也!世尊!」

[0108b27] 「即內空無漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108b28] 「不也!世尊!」

[0108b28] 「即外空乃至無性自性空無漏增語是菩薩摩訶薩不?

[0108b29] 「不也!世尊!」

[0108c01] 「即內空隱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c01] 「不也!世尊!」

[0108c02] 「即外空乃至無性自性空隱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c03] 「不也!世尊!」

[0108c03] 「即內空顯增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c04] 「不也!世尊!」

[0108c04] 「即外空乃至無性自性空顯增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c05] 「不也!世尊!」

[0108c06] 「即內空善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c06] 「不也!世尊!」

[0108c07] 「即外空乃至無性自性空善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c08] 「不也!世尊!」

[0108c08] 「即內空非善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c09] 「不也!世尊!」

[0108c09] 「即外空乃至無性自性空非善增語是菩薩摩訶薩不?

[0108c10] 「不也!世尊!」

[0108c10] 「即內空有罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c11] 「不也!世尊!」

[0108c11] 「即外空乃至無性自性空有罪增語是菩薩摩訶薩不?

[0108c13] 「不也!世尊!」

[0108c13] 「即內空無罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c14] 「不也!世尊!」

[0108c14] 「即外空乃至無性自性空無罪增語是菩薩摩訶薩不?

[0108c15] 「不也!世尊!」

[0108c15] 「即內空有煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c16] 「不也!世尊!」

[0108c17] 「即外空乃至無性自性空有煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c18] 「不也!世尊!」

[0108c18] 「即內空無煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c19] 「不也!世尊!」

[0108c19] 「即外空乃至無性自性空無煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c20] 「不也!世尊!」

[0108c21] 「即內空世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c21] 「不也!世尊!」

[0108c22] 「即外空乃至無性自性空世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c23] 「不也!世尊!」

[0108c23] 「即內空出世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c24] 「不也!世尊!」

[0108c24] 「即外空乃至無性自性空出世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c26] 「不也!世尊!」

[0108c26] 「即內空雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c27] 「不也!世尊!」

[0108c27] 「即外空乃至無性自性空雜染增語是菩薩摩訶薩不?

[0108c28] 「不也!世尊!」

[0108c28] 「即內空清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0108c29] 「不也!世尊!」

[0108c29] 「即外空乃至無性自性空清淨增語是菩薩摩訶薩不?

[0109a02] 「不也!世尊!」

[0109a02] 「即內空屬生死增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109a03] 「不也!世尊!」

[0109a03] 「即外空乃至無性自性空屬生死增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109a04] 「不也!世尊!」

[0109a04] 「即內空屬涅槃增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109a05] 「不也!世尊!」

[0109a06] 「即外空乃至無性自性空屬涅槃增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109a07] 「不也!世尊!」

[0109a07] 「即內空在內增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109a08] 「不也!世尊!」

[0109a08] 「即外空乃至無性自性空在內增語是菩薩摩訶薩不?

[0109a09] 「不也!世尊!」

[0109a10] 「即內空在外增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109a10] 「不也!世尊!」

[0109a11] 「即外空乃至無性自性空在外增語是菩薩摩訶薩不?

[0109a12] 「不也!世尊!」

[0109a12] 「即內空在兩間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109a13] 「不也!世尊!」

[0109a13] 「即外空乃至無性自性空在兩間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109a15] 「不也!世尊!」

[0109a15] 「即內空可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109a16] 「不也!世尊!」

[0109a16] 「即外空乃至無性自性空可得增語是菩薩摩訶薩不?

[0109a17] 「不也!世尊!」

[0109a17] 「即內空不可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109a18] 「不也!世尊!」

[0109a18] 「即外空乃至無性自性空不可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109a20] 「不也!世尊!」

[0109a21] 「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?即真如增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109a22] 「不也!世尊!」

[0109a22] 「即法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109a25] 「不也!世尊!」

[0109a25] 「即真如常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109a26] 「不也!世尊!」

[0109a26] 「即法界乃至不思議界常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109a27] 「不也!世尊!」

[0109a27] 「即真如無常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109a28] 「不也!世尊!」

[0109a29] 「即法界乃至不思議界無常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b01] 「不也!世尊!」

[0109b01] 「即真如樂增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b02] 「不也!世尊!」

[0109b02] 「即法界乃至不思議界樂增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b03] 「不也!世尊!」

[0109b03] 「即真如苦增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b04] 「不也!世尊!」

[0109b04] 「即法界乃至不思議界苦增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b05] 「不也!世尊!」

[0109b06] 「即真如我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b06] 「不也!世尊!」

[0109b07] 「即法界乃至不思議界我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b08] 「不也!世尊!」

[0109b08] 「即真如無我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b09] 「不也!世尊!」

[0109b09] 「即法界乃至不思議界無我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b10] 「不也!世尊!」

[0109b10] 「即真如淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b11] 「不也!世尊!」

[0109b11] 「即法界乃至不思議界淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b13] 「不也!世尊!」

[0109b13] 「即真如不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b14] 「不也!世尊!」

[0109b14] 「即法界乃至不思議界不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b15] 「不也!世尊!」

[0109b15] 「即真如空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b16] 「不也!世尊!」

[0109b16] 「即法界乃至不思議界空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b17] 「不也!世尊!」

[0109b18] 「即真如不空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b18] 「不也!世尊!」

[0109b19] 「即法界乃至不思議界不空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b20] 「不也!世尊!」

[0109b20] 「即真如有相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b21] 「不也!世尊!」

[0109b21] 「即法界乃至不思議界有相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b22] 「不也!世尊!」

[0109b23] 「即真如無相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b23] 「不也!世尊!」

[0109b24] 「即法界乃至不思議界無相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b25] 「不也!世尊!」

[0109b25] 「即真如有願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b26] 「不也!世尊!」

[0109b26] 「即法界乃至不思議界有願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b27] 「不也!世尊!」

[0109b27] 「即真如無願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109b28] 「不也!世尊!」

[0109b29] 「即法界乃至不思議界無願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c01] 「不也!世尊!」

[0109c01] 「即真如寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c02] 「不也!世尊!」

[0109c02] 「即法界乃至不思議界寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c03] 「不也!世尊!」

[0109c03] 「即真如不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c04] 「不也!世尊!」

[0109c04] 「即法界乃至不思議界不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?

[0109c06] 「不也!世尊!」

[0109c06] 「即真如遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c07] 「不也!世尊!」

[0109c07] 「即法界乃至不思議界遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c08] 「不也!世尊!」

[0109c08] 「即真如不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c09] 「不也!世尊!」

[0109c10] 「即法界乃至不思議界不遠離增語是菩薩摩訶薩不?

[0109c11] 「不也!世尊!」

[0109c11] 「即真如有為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c12] 「不也!世尊!」

[0109c12] 「即法界乃至不思議界有為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c13] 「不也!世尊!」

[0109c13] 「即真如無為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c14] 「不也!世尊!」

[0109c14] 「即法界乃至不思議界無為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c16] 「不也!世尊!」

[0109c16] 「即真如有漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c17] 「不也!世尊!」

[0109c17] 「即法界乃至不思議界有漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c18] 「不也!世尊!」

[0109c18] 「即真如無漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c19] 「不也!世尊!」

[0109c19] 「即法界乃至不思議界無漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c21] 「不也!世尊!」

[0109c21] 「即真如隱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c22] 「不也!世尊!」

[0109c22] 「即法界乃至不思議界隱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c23] 「不也!世尊!」

[0109c23] 「即真如顯增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c24] 「不也!世尊!」

[0109c24] 「即法界乃至不思議界顯增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c25] 「不也!世尊!」

[0109c25] 「即真如善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c26] 「不也!世尊!」

[0109c26] 「即法界乃至不思議界善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c28] 「不也!世尊!」

[0109c28] 「即真如非善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0109c29] 「不也!世尊!」

[0109c29] 「即法界乃至不思議界非善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110a01] 「不也!世尊!」

[0110a01] 「即真如有罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110a02] 「不也!世尊!」

[0110a02] 「即法界乃至不思議界有罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110a04] 「不也!世尊!」

[0110a04] 「即真如無罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110a05] 「不也!世尊!」

[0110a05] 「即法界乃至不思議界無罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110a06] 「不也!世尊!」

[0110a06] 「即真如有煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110a07] 「不也!世尊!」

[0110a07] 「即法界乃至不思議界有煩惱增語是菩薩摩訶薩不?

[0110a09] 「不也!世尊!」

[0110a09] 「即真如無煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110a10] 「不也!世尊!」

[0110a10] 「即法界乃至不思議界無煩惱增語是菩薩摩訶薩不?

[0110a11] 「不也!世尊!」

[0110a11] 「即真如世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110a12] 「不也!世尊!」

[0110a12] 「即法界乃至不思議界世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110a14] 「不也!世尊!」

[0110a14] 「即真如出世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110a15] 「不也!世尊!」

[0110a15] 「即法界乃至不思議界出世間增語是菩薩摩訶薩不?

[0110a16] 「不也!世尊!」

[0110a16] 「即真如雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110a17] 「不也!世尊!」

[0110a17] 「即法界乃至不思議界雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110a19] 「不也!世尊!」

[0110a19] 「即真如清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110a20] 「不也!世尊!」

[0110a20] 「即法界乃至不思議界清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110a21] 「不也!世尊!」

[0110a21] 「即真如屬生死增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110a22] 「不也!世尊!」

[0110a22] 「即法界乃至不思議界屬生死增語是菩薩摩訶薩不?

[0110a24] 「不也!世尊!」

[0110a24] 「即真如屬涅槃增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110a25] 「不也!世尊!」

[0110a25] 「即法界乃至不思議界屬涅槃增語是菩薩摩訶薩不?

[0110a26] 「不也!世尊!」

[0110a26] 「即真如在內增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110a27] 「不也!世尊!」

[0110a27] 「即法界乃至不思議界在內增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110a29] 「不也!世尊!」

[0110a29] 「即真如在外增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110b01] 「不也!世尊!」

[0110b01] 「即法界乃至不思議界在外增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110b02] 「不也!世尊!」

[0110b02] 「即真如在兩間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110b03] 「不也!世尊!」

[0110b03] 「即法界乃至不思議界在兩間增語是菩薩摩訶薩不?

[0110b05] 「不也!世尊!」

[0110b05] 「即真如可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110b06] 「不也!世尊!」

[0110b06] 「即法界乃至不思議界可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110b07] 「不也!世尊!」

[0110b07] 「即真如不可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110b08] 「不也!世尊!」

[0110b08] 「即法界乃至不思議界不可得增語是菩薩摩訶薩不?

[0110b10] 「不也!世尊!」

[0110b11] 「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?即四念住增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110b12] 「不也!世尊!」

[0110b13] 「即四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110b14] 「不也!世尊!」

[0110b14] 「即四念住常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110b15] 「不也!世尊!」

[0110b16] 「即四正斷乃至八聖道支常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110b17] 「不也!世尊!」

[0110b17] 「即四念住無常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110b18] 「不也!世尊!」

[0110b18] 「即四正斷乃至八聖道支無常增語是菩薩摩訶薩不?

[0110b19] 「不也!世尊!」

[0110b20] 「即四念住樂增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110b20] 「不也!世尊!」

[0110b21] 「即四正斷乃至八聖道支樂增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110b22] 「不也!世尊!」

[0110b22] 「即四念住苦增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110b23] 「不也!世尊!」

[0110b23] 「即四正斷乃至八聖道支苦增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110b24] 「不也!世尊!」

[0110b25] 「即四念住我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110b25] 「不也!世尊!」

[0110b26] 「即四正斷乃至八聖道支我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110b27] 「不也!世尊!」

[0110b27] 「即四念住無我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110b28] 「不也!世尊!」

[0110b28] 「即四正斷乃至八聖道支無我增語是菩薩摩訶薩不?

[0110b29] 「不也!世尊!」

[0110c01] 「即四念住淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110c01] 「不也!世尊!」

[0110c02] 「即四正斷乃至八聖道支淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110c03] 「不也!世尊!」

[0110c03] 「即四念住不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110c04] 「不也!世尊!」

[0110c04] 「即四正斷乃至八聖道支不淨增語是菩薩摩訶薩不?

[0110c05] 「不也!世尊!」

[0110c06] 「即四念住空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110c07] 「不也!世尊!」

[0110c07] 「即四正斷乃至八聖道支空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110c08] 「不也!世尊!」

[0110c08] 「即四念住不空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110c09] 「不也!世尊!」

[0110c09] 「即四正斷乃至八聖道支不空增語是菩薩摩訶薩不?

[0110c10] 「不也!世尊!」

[0110c11] 「即四念住有相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110c12] 「不也!世尊!」

[0110c12] 「即四正斷乃至八聖道支有相增語是菩薩摩訶薩不?

[0110c13] 「不也!世尊!」

[0110c13] 「即四念住無相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110c14] 「不也!世尊!」

[0110c14] 「即四正斷乃至八聖道支無相增語是菩薩摩訶薩不?

[0110c16] 「不也!世尊!」

[0110c16] 「即四念住有願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110c17] 「不也!世尊!」

[0110c17] 「即四正斷乃至八聖道支有願增語是菩薩摩訶薩不?

[0110c18] 「不也!世尊!」

[0110c18] 「即四念住無願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110c19] 「不也!世尊!」

[0110c20] 「即四正斷乃至八聖道支無願增語是菩薩摩訶薩不?

[0110c21] 「不也!世尊!」

[0110c21] 「即四念住寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110c22] 「不也!世尊!」

[0110c22] 「即四正斷乃至八聖道支寂靜增語是菩薩摩訶薩不?

[0110c23] 「不也!世尊!」

[0110c24] 「即四念住不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110c24] 「不也!世尊!」

[0110c25] 「即四正斷乃至八聖道支不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110c26] 「不也!世尊!」

[0110c26] 「即四念住遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0110c27] 「不也!世尊!」

[0110c27] 「即四正斷乃至八聖道支遠離增語是菩薩摩訶薩不?

[0110c29] 「不也!世尊!」

[0110c29] 「即四念住不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111a01] 「不也!世尊!」

[0111a01] 「即四正斷乃至八聖道支不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111a02] 「不也!世尊!」

[0111a02] 「即四念住有為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111a03] 「不也!世尊!」

[0111a04] 「即四正斷乃至八聖道支有為增語是菩薩摩訶薩不?

[0111a05] 「不也!世尊!」

[0111a05] 「即四念住無為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111a06] 「不也!世尊!」

[0111a06] 「即四正斷乃至八聖道支無為增語是菩薩摩訶薩不?

[0111a07] 「不也!世尊!」

[0111a08] 「即四念住有漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111a09] 「不也!世尊!」

[0111a09] 「即四正斷乃至八聖道支有漏增語是菩薩摩訶薩不?

[0111a10] 「不也!世尊!」

[0111a10] 「即四念住無漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111a11] 「不也!世尊!」

[0111a11] 「即四正斷乃至八聖道支無漏增語是菩薩摩訶薩不?

[0111a13] 「不也!世尊!」

[0111a13] 「即四念住生增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111a14] 「不也!世尊!」

[0111a14] 「即四正斷乃至八聖道支生增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111a15] 「不也!世尊!」

[0111a15] 「即四念住滅增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111a16] 「不也!世尊!」

[0111a16] 「即四正斷乃至八聖道支滅增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111a18] 「不也!世尊!」

[0111a18] 「即四念住善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111a19] 「不也!世尊!」

[0111a19] 「即四正斷乃至八聖道支善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111a20] 「不也!世尊!」

[0111a20] 「即四念住非善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111a21] 「不也!世尊!」

[0111a21] 「即四正斷乃至八聖道支非善增語是菩薩摩訶薩不?

[0111a23] 「不也!世尊!」

[0111a23] 「即四念住有罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111a24] 「不也!世尊!」

[0111a24] 「即四正斷乃至八聖道支有罪增語是菩薩摩訶薩不?

[0111a25] 「不也!世尊!」

[0111a25] 「即四念住無罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111a26] 「不也!世尊!」

[0111a27] 「即四正斷乃至八聖道支無罪增語是菩薩摩訶薩不?

[0111a28] 「不也!世尊!」

[0111a28] 「即四念住有煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111a29] 「不也!世尊!」

[0111a29] 「即四正斷乃至八聖道支有煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111b01] 「不也!世尊!」

[0111b02] 「即四念住無煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111b03] 「不也!世尊!」

[0111b03] 「即四正斷乃至八聖道支無煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111b04] 「不也!世尊!」

[0111b04] 「即四念住世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111b05] 「不也!世尊!」

[0111b05] 「即四正斷乃至八聖道支世間增語是菩薩摩訶薩不?

[0111b07] 「不也!世尊!」

[0111b07] 「即四念住出世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111b08] 「不也!世尊!」

[0111b08] 「即四正斷乃至八聖道支出世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111b09] 「不也!世尊!」

[0111b10] 「即四念住雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111b11] 「不也!世尊!」

[0111b11] 「即四正斷乃至八聖道支雜染增語是菩薩摩訶薩不?

[0111b12] 「不也!世尊!」

[0111b12] 「即四念住清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111b13] 「不也!世尊!」

[0111b13] 「即四正斷乃至八聖道支清淨增語是菩薩摩訶薩不?

[0111b15] 「不也!世尊!」

[0111b15] 「即四念住屬生死增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111b16] 「不也!世尊!」

[0111b16] 「即四正斷乃至八聖道支屬生死增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111b17] 「不也!世尊!」

[0111b18] 「即四念住屬涅槃增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111b18] 「不也!世尊!」

[0111b19] 「即四正斷乃至八聖道支屬涅槃增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111b20] 「不也!世尊!」

[0111b20] 「即四念住在內增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111b21] 「不也!世尊!」

[0111b21] 「即四正斷乃至八聖道支在內增語是菩薩摩訶薩不?

[0111b23] 「不也!世尊!」

[0111b23] 「即四念住在外增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111b24] 「不也!世尊!」

[0111b24] 「即四正斷乃至八聖道支在外增語是菩薩摩訶薩不?

[0111b25] 「不也!世尊!」

[0111b25] 「即四念住在兩間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111b26] 「不也!世尊!」

[0111b27] 「即四正斷乃至八聖道支在兩間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111b28] 「不也!世尊!」

[0111b28] 「即四念住可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111b29] 「不也!世尊!」

[0111b29] 「即四正斷乃至八聖道支可得增語是菩薩摩訶薩不?

[0111c01] 「不也!世尊!」

[0111c02] 「即四念住不可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c03] 「不也!世尊!」

[0111c03] 「即四正斷乃至八聖道支不可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c04] 「不也!世尊!」

[0111c05] 「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?即苦聖諦增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c06] 「不也!世尊!」

[0111c06] 「即集、滅、道聖諦增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c07] 「不也!世尊!」

[0111c08] 「即苦聖諦常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c08] 「不也!世尊!」

[0111c09] 「即集、滅、道聖諦常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c10] 「不也!世尊!」

[0111c10] 「即苦聖諦無常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c11] 「不也!世尊!」

[0111c11] 「即集、滅、道聖諦無常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c12] 「不也!世尊!」

[0111c12] 「即苦聖諦樂增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c13] 「不也!世尊!」

[0111c13] 「即集、滅、道聖諦樂增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c14] 「不也!世尊!」

[0111c14] 「即苦聖諦苦增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c15] 「不也!世尊!」

[0111c15] 「即集、滅、道聖諦苦增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c16] 「不也!世尊!」

[0111c17] 「即苦聖諦我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c18] 「不也!世尊!」

[0111c18] 「即集、滅、道聖諦我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c19] 「不也!世尊!」

[0111c19] 「即苦聖諦無我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c20] 「不也!世尊!」

[0111c20] 「即集、滅、道聖諦無我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c21] 「不也!世尊!」

[0111c21] 「即苦聖諦淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c22] 「不也!世尊!」

[0111c22] 「即集、滅、道聖諦淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c23] 「不也!世尊!」

[0111c24] 「即苦聖諦不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c24] 「不也!世尊!」

[0111c25] 「即集、滅、道聖諦不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c26] 「不也!世尊!」

[0111c26] 「即聖諦空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c27] 「不也!世尊!」

[0111c27] 「即集、滅、道聖諦空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c28] 「不也!世尊!」

[0111c28] 「即苦聖諦不空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0111c29] 「不也!世尊!」

[0111c29] 「即集、滅、道聖諦不空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a01] 「不也!世尊!」

[0112a01] 「即苦聖諦有相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a02] 「不也!世尊!」

[0112a03] 「即集、滅、道聖諦有相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a04] 「不也!世尊!」

[0112a04] 「即苦聖諦無相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a05] 「不也!世尊!」

[0112a05] 「即集、滅、道聖諦無相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a06] 「不也!世尊!」

[0112a06] 「即苦聖諦有願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a07] 「不也!世尊!」

[0112a07] 「即集、滅、道聖諦有願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a08] 「不也!世尊!」

[0112a09] 「即苦聖諦無願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a09] 「不也!世尊!」

[0112a10] 「即集、滅、道聖諦無願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a11] 「不也!世尊!」

[0112a11] 「即苦聖諦寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a12] 「不也!世尊!」

[0112a12] 「即集、滅、道聖諦寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a13] 「不也!世尊!」

[0112a13] 「即苦聖諦不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a14] 「不也!世尊!」

[0112a14] 「即集、滅、道聖諦不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a15] 「不也!世尊!」

[0112a16] 「即苦聖諦遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a17] 「不也!世尊!」

[0112a17] 「即集、滅、道聖諦遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a18] 「不也!世尊!」

[0112a18] 「即苦聖諦不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a19] 「不也!世尊!」

[0112a19] 「即集、滅、道聖諦不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a20] 「不也!世尊!」

[0112a21] 「即苦聖諦有為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a21] 「不也!世尊!」

[0112a22] 「即集、滅、道聖諦有為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a23] 「不也!世尊!」

[0112a23] 「即苦聖諦無為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a24] 「不也!世尊!」

[0112a24] 「即集、滅、道聖諦無為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a25] 「不也!世尊!」

[0112a25] 「即苦聖諦有漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a26] 「不也!世尊!」

[0112a26] 「即集、滅、道聖諦有漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a27] 「不也!世尊!」

[0112a28] 「即苦聖諦無漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112a28] 「不也!世尊!」

[0112a29] 「即集、滅、道聖諦無漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b01] 「不也!世尊!」

[0112b01] 「即苦聖諦生增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b02] 「不也!世尊!」

[0112b02] 「即集、滅、道聖諦生增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b03] 「不也!世尊!」

[0112b03] 「即苦聖諦滅增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b04] 「不也!世尊!」

[0112b04] 「即集、滅、道聖諦滅增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b05] 「不也!世尊!」

[0112b05] 「即苦聖諦善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b06] 「不也!世尊!」

[0112b06] 「即集、滅、道聖諦善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b07] 「不也!世尊!」

[0112b08] 「即苦聖諦非善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b09] 「不也!世尊!」

[0112b09] 「即集、滅、道聖諦非善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b10] 「不也!世尊!」

[0112b10] 「即苦聖諦有罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b11] 「不也!世尊!」

[0112b11] 「即集、滅、道聖諦有罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b12] 「不也!世尊!」

[0112b12] 「即苦聖諦無罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b13] 「不也!世尊!」

[0112b13] 「即集、滅、道聖諦無罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b14] 「不也!世尊!」

[0112b15] 「即苦聖諦有煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b16] 「不也!世尊!」

[0112b16] 「即集、滅、道聖諦有煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b17] 「不也!世尊!」

[0112b17] 「即苦聖諦無煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b18] 「不也!世尊!」

[0112b18] 「即集、滅、道聖諦無煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b19] 「不也!世尊!」

[0112b20] 「即苦聖諦世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b21] 「不也!世尊!」

[0112b21] 「即集、滅、道聖諦世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b22] 「不也!世尊!」

[0112b22] 「即苦聖諦出世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b23] 「不也!世尊!」

[0112b23] 「即集、滅、道聖諦出世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b24] 「不也!世尊!」

[0112b24] 「即苦聖諦雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b25] 「不也!世尊!」

[0112b26] 「即集、滅、道聖諦雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b27] 「不也!世尊!」

[0112b27] 「即苦聖諦清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b28] 「不也!世尊!」

[0112b28] 「即集、滅、道聖諦清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112b29] 「不也!世尊!」

[0112b29] 「即苦聖諦屬生死增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c01] 「不也!世尊!」

[0112c01] 「即集、滅、道聖諦屬生死增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c02] 「不也!世尊!」

[0112c03] 「即苦聖諦屬涅槃增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c04] 「不也!世尊!」

[0112c04] 「即集、滅、道聖諦屬涅槃增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c05] 「不也!世尊!」

[0112c05] 「即苦聖諦在內增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c06] 「不也!世尊!」

[0112c06] 「即集、滅、道聖諦在內增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c07] 「不也!世尊!」

[0112c07] 「即苦聖諦在外增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c08] 「不也!世尊!」

[0112c09] 「即集、滅、道聖諦在外增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c10] 「不也!世尊!」

[0112c10] 「即苦聖諦在兩間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c11] 「不也!世尊!」

[0112c11] 「即集、滅、道聖諦在兩間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c12] 「不也!世尊!」

[0112c12] 「即苦聖諦可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c13] 「不也!世尊!」

[0112c13] 「即集、滅、道聖諦可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c14] 「不也!世尊!」

[0112c15] 「即苦聖諦不可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c16] 「不也!世尊!」

[0112c16] 「即集、滅、道聖諦不可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c17] 「不也!世尊!」

[0112c18] 「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?即四靜慮增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c19] 「不也!世尊!」

[0112c19] 「即四無量、四無色定增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c20] 「不也!世尊!」

[0112c21] 「即四靜慮常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c22] 「不也!世尊!」

[0112c22] 「即四無量、四無色定常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c23] 「不也!世尊!」

[0112c23] 「即四靜慮無常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c24] 「不也!世尊!」

[0112c24] 「即四無量、四無色定無常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c25] 「不也!世尊!」

[0112c26] 「即四靜慮樂增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c26] 「不也!世尊!」

[0112c27] 「即四無量、四無色定樂增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c28] 「不也!世尊!」

[0112c28] 「即四靜慮苦增語是菩薩摩訶薩不?」

[0112c29] 「不也!世尊!」

[0112c29] 「即四無量、四無色定苦增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a01] 「不也!世尊!」

[0113a01] 「即四靜慮我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a02] 「不也!世尊!」

[0113a02] 「即四無量、四無色定我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a03] 「不也!世尊!」

[0113a04] 「即四靜慮無我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a04] 「不也!世尊!」

[0113a05] 「即四無量、四無色定無我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a06] 「不也!世尊!」

[0113a06] 「即四靜慮淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a07] 「不也!世尊!」

[0113a07] 「即四無量、四無色定淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a08] 「不也!世尊!」

[0113a08] 「即四靜慮不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a09] 「不也!世尊!」

[0113a10] 「即四無量、四無色定不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a11] 「不也!世尊!」

[0113a11] 「即四靜慮空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a12] 「不也!世尊!」

[0113a12] 「即四無量、四無色定空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a13] 「不也!世尊!」

[0113a13] 「即四靜慮不空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a14] 「不也!世尊!」

[0113a14] 「即四無量、四無色定不空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a15] 「不也!世尊!」

[0113a16] 「即四靜慮有相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a17] 「不也!世尊!」

[0113a17] 「即四無量、四無色定有相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a18] 「不也!世尊!」

[0113a18] 「即四靜慮無相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a19] 「不也!世尊!」

[0113a19] 「即四無量、四無色定無相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a20] 「不也!世尊!」

[0113a21] 「即四靜慮有願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a21] 「不也!世尊!」

[0113a22] 「即四無量、四無色定有願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a23] 「不也!世尊!」

[0113a23] 「即四靜慮無願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a24] 「不也!世尊!」

[0113a24] 「即四無量、四無色定無願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a25] 「不也!世尊!」

[0113a26] 「即四靜慮寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a26] 「不也!世尊!」

[0113a27] 「即四無量、四無色定寂靜增語是菩薩摩訶薩不?

[0113a28] 「不也!世尊!」

[0113a28] 「即四靜慮不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113a29] 「不也!世尊!」

[0113a29] 「即四無量、四無色定不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b01] 「不也!世尊!」

[0113b02] 「即四靜慮遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b02] 「不也!世尊!」

[0113b03] 「即四無量、四無色定遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b04] 「不也!世尊!」

[0113b04] 「即四靜慮不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b05] 「不也!世尊!」

[0113b05] 「即四無量、四無色定不遠離增語是菩薩摩訶薩不?

[0113b06] 「不也!世尊!」

[0113b07] 「即四靜慮有為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b07] 「不也!世尊!」

[0113b08] 「即四無量、四無色定有為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b09] 「不也!世尊!」

[0113b09] 「即四靜慮無為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b10] 「不也!世尊!」

[0113b10] 「即四無量、四無色定無為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b11] 「不也!世尊!」

[0113b12] 「即四靜慮有漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b12] 「不也!世尊!」

[0113b13] 「即四無量、四無色定有漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b14] 「不也!世尊!」

[0113b14] 「即四靜慮無漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b15] 「不也!世尊!」

[0113b15] 「即四無量、四無色定無漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b16] 「不也!世尊!」

[0113b16] 「即四靜慮生增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b17] 「不也!世尊!」

[0113b18] 「即四無量、四無色定生增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b19] 「不也!世尊!」

[0113b19] 「即四靜慮滅增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b20] 「不也!世尊!」

[0113b20] 「即四無量、四無色定滅增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b21] 「不也!世尊!」

[0113b21] 「即四靜慮善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b22] 「不也!世尊!」

[0113b22] 「即四無量、四無色定善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b23] 「不也!世尊!」

[0113b24] 「即四靜慮非善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b24] 「不也!世尊!」

[0113b25] 「即四無量、四無色定非善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b26] 「不也!世尊!」

[0113b26] 「即四靜慮有罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b27] 「不也!世尊!」

[0113b27] 「即四無量、四無色定有罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b28] 「不也!世尊!」

[0113b28] 「即四靜慮無罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113b29] 「不也!世尊!」

[0113c01] 「即四無量、四無色定無罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113c02] 「不也!世尊!」

[0113c02] 「即四靜慮有煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113c03] 「不也!世尊!」

[0113c03] 「即四無量、四無色定有煩惱增語是菩薩摩訶薩不?

[0113c04] 「不也!世尊!」

[0113c05] 「即四靜慮無煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113c05] 「不也!世尊!」

[0113c06] 「即四無量、四無色定無煩惱增語是菩薩摩訶薩不?

[0113c07] 「不也!世尊!」

[0113c07] 「即四靜慮世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113c08] 「不也!世尊!」

[0113c08] 「即四無量、四無色定世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113c09] 「不也!世尊!」

[0113c10] 「即四靜慮出世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113c11] 「不也!世尊!」

[0113c11] 「即四無量、四無色定出世間增語是菩薩摩訶薩不?

[0113c12] 「不也!世尊!」

[0113c12] 「即四靜慮雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113c13] 「不也!世尊!」

[0113c13] 「即四無量、四無色定雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113c14] 「不也!世尊!」

[0113c15] 「即四靜慮清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113c16] 「不也!世尊!」

[0113c16] 「即四無量、四無色定清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113c17] 「不也!世尊!」

[0113c17] 「即四靜慮屬生死增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113c18] 「不也!世尊!」

[0113c18] 「即四無量、四無色定屬生死增語是菩薩摩訶薩不?

[0113c19] 「不也!世尊!」

[0113c20] 「即四靜慮屬涅槃增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113c21] 「不也!世尊!」

[0113c21] 「即四無量、四無色定屬涅槃增語是菩薩摩訶薩不?

[0113c22] 「不也!世尊!」

[0113c22] 「即四靜慮在內增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113c23] 「不也!世尊!」

[0113c23] 「即四無量、四無色定在內增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113c25] 「不也!世尊!」

[0113c25] 「即四靜慮在外增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113c26] 「不也!世尊!」

[0113c26] 「即四無量、四無色定在外增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113c27] 「不也!世尊!」

[0113c27] 「即四靜慮在兩間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0113c28] 「不也!世尊!」

[0113c28] 「即四無量、四無色定在兩間增語是菩薩摩訶薩不?

[0114a01] 「不也!世尊!」

[0114a01] 「即四靜慮可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0114a02] 「不也!世尊!」

[0114a02] 「即四無量、四無色定可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0114a03] 「不也!世尊!」

[0114a03] 「即四靜慮不可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0114a04] 「不也!世尊!」

[0114a04] 「即四無量、四無色定不可得增語是菩薩摩訶薩不?

[0114a06] 「不也!世尊!」

大般若波羅蜜多經卷第二十


【經文資訊】大正藏第 05 冊 No. 0220 大般若波羅蜜多經(第1卷-第200卷)
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正藏所編輯
【原始資料】妙雲蘭若提供,眾生出版社提供,日本 SAT 組織提供,眾生出版社提供新式標點
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告


tripitaka | about seo