Skip to Content

公告:漢文大藏經網站已停止更新,請前往下列大藏經網站查閱經文

一般電腦和需要較多功能的使用者,建議瀏覽 cbetaonline

手機、平板與專注閱讀的使用者,建議瀏覽 deerpark

 

T05n0220_023 大般若波羅蜜多經(第1卷-第200卷) 第23卷

CBETA 電子佛典集成 » 大正藏 (T) » 第 5 冊 » No.0220 » 第 23 卷 ▲上一卷 ▼下一卷 前往第

 

大般若波羅蜜多經卷第二十三

初分教誡教授品第七之十三

[0126b06] 「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?即預流果增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126b07] 「不也!世尊!」

[0126b07] 「即一來、不還、阿羅漢果增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126b09] 「不也!世尊!」

[0126b09] 「即預流果常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126b10] 「不也!世尊!」

[0126b10] 「即一來、不還、阿羅漢果常增語是菩薩摩訶薩不?

[0126b11] 「不也!世尊!」

[0126b11] 「即預流果無常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126b12] 「不也!世尊!」

[0126b12] 「即一來、不還、阿羅漢果無常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126b13] 「不也!世尊!」

[0126b14] 「即預流果樂增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126b15] 「不也!世尊!」

[0126b15] 「即一來、不還、阿羅漢果樂增語是菩薩摩訶薩不?

[0126b16] 「不也!世尊!」

[0126b16] 「即預流果苦增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126b17] 「不也!世尊!」

[0126b17] 「即一來、不還、阿羅漢果苦增語是菩薩摩訶薩不?

[0126b18] 「不也!世尊!」

[0126b19] 「即預流果我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126b19] 「不也!世尊!」

[0126b20] 「即一來、不還、阿羅漢果我增語是菩薩摩訶薩不?

[0126b21] 「不也!世尊!」

[0126b21] 「即預流果無我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126b22] 「不也!世尊!」

[0126b22] 「即一來、不還、阿羅漢果無我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126b23] 「不也!世尊!」

[0126b23] 「即預流果淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126b24] 「不也!世尊!」

[0126b25] 「即一來、不還、阿羅漢果淨增語是菩薩摩訶薩不?

[0126b26] 「不也!世尊!」

[0126b26] 「即預流果不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126b27] 「不也!世尊!」

[0126b27] 「即一來、不還、阿羅漢果不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126b28] 「不也!世尊!」

[0126b28] 「即預流果空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126b29] 「不也!世尊!」

[0126b29] 「即一來、不還、阿羅漢果空增語是菩薩摩訶薩不?

[0126c02] 「不也!世尊!」

[0126c02] 「即預流果不空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c03] 「不也!世尊!」

[0126c03] 「即一來、不還、阿羅漢果不空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c04] 「不也!世尊!」

[0126c04] 「即預流果有相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c05] 「不也!世尊!」

[0126c05] 「即一來、不還、阿羅漢果有相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c07] 「不也!世尊!」

[0126c07] 「即預流果無相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c08] 「不也!世尊!」

[0126c08] 「即一來、不還、阿羅漢果無相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c09] 「不也!世尊!」

[0126c09] 「即預流果有願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c10] 「不也!世尊!」

[0126c10] 「即一來、不還、阿羅漢果有願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c12] 「不也!世尊!」

[0126c12] 「即預流果無願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c13] 「不也!世尊!」

[0126c13] 「即一來、不還、阿羅漢果無願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c14] 「不也!世尊!」

[0126c14] 「即預流果寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c15] 「不也!世尊!」

[0126c15] 「即一來、不還、阿羅漢果寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c17] 「不也!世尊!」

[0126c17] 「即預流果不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c18] 「不也!世尊!」

[0126c18] 「即一來、不還、阿羅漢果不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c19] 「不也!世尊!」

[0126c19] 「即預流果遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c20] 「不也!世尊!」

[0126c21] 「即一來、不還、阿羅漢果遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c22] 「不也!世尊!」

[0126c22] 「即預流果不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c23] 「不也!世尊!」

[0126c23] 「即一來、不還、阿羅漢果不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c24] 「不也!世尊!」

[0126c25] 「即預流果有為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c26] 「不也!世尊!」

[0126c26] 「即一來、不還、阿羅漢果有為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c27] 「不也!世尊!」

[0126c27] 「即預流果無為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c28] 「不也!世尊!」

[0126c28] 「即一來、不還、阿羅漢果無為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0126c29] 「不也!世尊!」

[0127a01] 「即預流果有漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a02] 「不也!世尊!」

[0127a02] 「即一來、不還、阿羅漢果有漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a03] 「不也!世尊!」

[0127a03] 「即預流果無漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a04] 「不也!世尊!」

[0127a04] 「即一來、不還、阿羅漢果無漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a05] 「不也!世尊!」

[0127a06] 「即預流果生增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a07] 「不也!世尊!」

[0127a07] 「即一來、不還、阿羅漢果生增語是菩薩摩訶薩不?

[0127a08] 「不也!世尊!」

[0127a08] 「即預流果滅增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a09] 「不也!世尊!」

[0127a09] 「即一來、不還、阿羅漢果滅增語是菩薩摩訶薩不?

[0127a10] 「不也!世尊!」

[0127a11] 「即預流果善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a11] 「不也!世尊!」

[0127a12] 「即一來、不還、阿羅漢果善增語是菩薩摩訶薩不?

[0127a13] 「不也!世尊!」

[0127a13] 「即預流果非善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a14] 「不也!世尊!」

[0127a14] 「即一來、不還、阿羅漢果非善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a15] 「不也!世尊!」

[0127a15] 「即預流果有罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a16] 「不也!世尊!」

[0127a17] 「即一來、不還、阿羅漢果有罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a18] 「不也!世尊!」

[0127a18] 「即預流果無罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a19] 「不也!世尊!」

[0127a19] 「即一來、不還、阿羅漢果無罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a20] 「不也!世尊!」

[0127a21] 「即預流果有煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a21] 「不也!世尊!」

[0127a22] 「即一來、不還、阿羅漢果有煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a23] 「不也!世尊!」

[0127a23] 「即預流果無煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a24] 「不也!世尊!」

[0127a24] 「即一來、不還、阿羅漢果無煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a26] 「不也!世尊!」

[0127a26] 「即預流果世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a27] 「不也!世尊!」

[0127a27] 「即一來、不還、阿羅漢果世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a28] 「不也!世尊!」

[0127a28] 「即預流果出世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127a29] 「不也!世尊!」

[0127a29] 「即一來、不還、阿羅漢果出世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b02] 「不也!世尊!」

[0127b02] 「即預流果雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b03] 「不也!世尊!」

[0127b03] 「即一來、不還、阿羅漢果雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b04] 「不也!世尊!」

[0127b04] 「即預流果清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b05] 「不也!世尊!」

[0127b06] 「即一來、不還、阿羅漢果清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b07] 「不也!世尊!」

[0127b07] 「即預流果屬生死增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b08] 「不也!世尊!」

[0127b08] 「即一來、不還、阿羅漢果屬生死增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b09] 「不也!世尊!」

[0127b10] 「即預流果屬涅槃增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b10] 「不也!世尊!」

[0127b11] 「即一來、不還、阿羅漢果屬涅槃增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b12] 「不也!世尊!」

[0127b12] 「即預流果在內增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b13] 「不也!世尊!」

[0127b13] 「即一來、不還、阿羅漢果在內增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b14] 「不也!世尊!」

[0127b15] 「即預流果在外增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b16] 「不也!世尊!」

[0127b16] 「即一來、不還、阿羅漢果在外增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b17] 「不也!世尊!」

[0127b17] 「即預流果在兩間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b18] 「不也!世尊!」

[0127b18] 「即一來、不還、阿羅漢果在兩間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b20] 「不也!世尊!」

[0127b20] 「即預流果可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b21] 「不也!世尊!」

[0127b21] 「即一來、不還、阿羅漢果可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b22] 「不也!世尊!」

[0127b22] 「即預流果不可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b23] 「不也!世尊!」

[0127b24] 「即一來、不還、阿羅漢果不可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b25] 「不也!世尊!」

[0127b26] 「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?即獨覺菩提增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b27] 「不也!世尊!」

[0127b28] 「即獨覺菩提常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127b28] 「不也!世尊!」

[0127b29] 「即獨覺菩提無常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c01] 「不也!世尊!」

[0127c01] 「即獨覺菩提樂增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c02] 「不也!世尊!」

[0127c02] 「即獨覺菩提苦增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c03] 「不也!世尊!」

[0127c03] 「即獨覺菩提我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c04] 「不也!世尊!」

[0127c04] 「即獨覺菩提無我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c05] 「不也!世尊!」

[0127c05] 「即獨覺菩提淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c06] 「不也!世尊!」

[0127c06] 「即獨覺菩提不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c07] 「不也!世尊!」

[0127c08] 「即獨覺菩提空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c09] 「不也!世尊!」

[0127c09] 「即獨覺菩提不空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c10] 「不也!世尊!」

[0127c10] 「即獨覺菩提有相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c11] 「不也!世尊!」

[0127c11] 「即獨覺菩提無相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c12] 「不也!世尊!」

[0127c12] 「即獨覺菩提有願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c13] 「不也!世尊!」

[0127c13] 「即獨覺菩提無願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c14] 「不也!世尊!」

[0127c15] 「即獨覺菩提寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c16] 「不也!世尊!」

[0127c16] 「即獨覺菩提不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c17] 「不也!世尊!」

[0127c17] 「即獨覺菩提遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c18] 「不也!世尊!」

[0127c18] 「即獨覺菩提不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c19] 「不也!世尊!」

[0127c19] 「即獨覺菩提有為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c20] 「不也!世尊!」

[0127c21] 「即獨覺菩提無為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c22] 「不也!世尊!」

[0127c22] 「即獨覺菩提有漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c23] 「不也!世尊!」

[0127c23] 「即獨覺菩提無漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c24] 「不也!世尊!」

[0127c24] 「即獨覺菩提生增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c25] 「不也!世尊!」

[0127c25] 「即獨覺菩提滅增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c26] 「不也!世尊!」

[0127c26] 「即獨覺菩提善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c27] 「不也!世尊!」

[0127c28] 「即獨覺菩提非善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0127c28] 「不也!世尊!」

[0127c29] 「即獨覺菩提有罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a01] 「不也!世尊!」

[0128a01] 「即獨覺菩提無罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a02] 「不也!世尊!」

[0128a02] 「即獨覺菩提有煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a03] 「不也!世尊!」

[0128a03] 「即獨覺菩提無煩惱增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a04] 「不也!世尊!」

[0128a05] 「即獨覺菩提世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a05] 「不也!世尊!」

[0128a06] 「即獨覺菩提出世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a07] 「不也!世尊!」

[0128a07] 「即獨覺菩提雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a08] 「不也!世尊!」

[0128a08] 「即獨覺菩提清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a09] 「不也!世尊!」

[0128a09] 「即獨覺菩提屬生死增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a10] 「不也!世尊!」

[0128a11] 「即獨覺菩提屬涅槃增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a12] 「不也!世尊!」

[0128a12] 「即獨覺菩提在內增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a13] 「不也!世尊!」

[0128a13] 「即獨覺菩提在外增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a14] 「不也!世尊!」

[0128a14] 「即獨覺菩提在兩間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a15] 「不也!世尊!」

[0128a15] 「即獨覺菩提可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a16] 「不也!世尊!」

[0128a17] 「即獨覺菩提不可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a18] 「不也!世尊!」

[0128a19] 「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?即一切菩薩摩訶薩行增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a21] 「不也!世尊!」

[0128a21] 「即諸佛無上正等菩提增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a22] 「不也!世尊!」

[0128a22] 「即一切菩薩摩訶薩行常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a23] 「不也!世尊!」

[0128a23] 「即諸佛無上正等菩提常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a25] 「不也!世尊!」

[0128a25] 「即一切菩薩摩訶薩行無常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a26] 「不也!世尊!」

[0128a26] 「即諸佛無上正等菩提無常增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a27] 「不也!世尊!」

[0128a28] 「即一切菩薩摩訶薩行樂增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128a29] 「不也!世尊!」

[0128a29] 「即諸佛無上正等菩提樂增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b01] 「不也!世尊!」

[0128b01] 「即一切菩薩摩訶薩行苦增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b02] 「不也!世尊!」

[0128b03] 「即諸佛無上正等菩提苦增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b04] 「不也!世尊!」

[0128b04] 「即一切菩薩摩訶薩行我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b05] 「不也!世尊!」

[0128b05] 「即諸佛無上正等菩提我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b06] 「不也!世尊!」

[0128b07] 「即一切菩薩摩訶薩行無我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b08] 「不也!世尊!」

[0128b08] 「即諸佛無上正等菩提無我增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b09] 「不也!世尊!」

[0128b10] 「即一切菩薩摩訶薩行淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b11] 「不也!世尊!」

[0128b11] 「即諸佛無上正等菩提淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b12] 「不也!世尊!」

[0128b12] 「即一切菩薩摩訶薩行不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b13] 「不也!世尊!」

[0128b14] 「即諸佛無上正等菩提不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b15] 「不也!世尊!」

[0128b15] 「即一切菩薩摩訶薩行空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b16] 「不也!世尊!」

[0128b16] 「即諸佛無上正等菩提空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b17] 「不也!世尊!」

[0128b18] 「即一切菩薩摩訶薩行不空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b19] 「不也!世尊!」

[0128b19] 「即諸佛無上正等菩提不空增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b20] 「不也!世尊!」

[0128b21] 「即一切菩薩摩訶薩行有相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b22] 「不也!世尊!」

[0128b22] 「即諸佛無上正等菩提有相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b23] 「不也!世尊!」

[0128b23] 「即一切菩薩摩訶薩行無相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b24] 「不也!世尊!」

[0128b25] 「即諸佛無上正等菩提無相增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b26] 「不也!世尊!」

[0128b26] 「即一切菩薩摩訶薩行有願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b27] 「不也!世尊!」

[0128b28] 「即諸佛無上正等菩提有願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128b29] 「不也!世尊!」

[0128b29] 「即一切菩薩摩訶薩行無願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128c01] 「不也!世尊!」

[0128c01] 「即諸佛無上正等菩提無願增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128c02] 「不也!世尊!」

[0128c03] 「即一切菩薩摩訶薩行寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128c04] 「不也!世尊!」

[0128c04] 「即諸佛無上正等菩提寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128c05] 「不也!世尊!」

[0128c06] 「即一切菩薩摩訶薩行不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?

[0128c07] 「不也!世尊!」

[0128c07] 「即諸佛無上正等菩提不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?

[0128c08] 「不也!世尊!」

[0128c08] 「即一切菩薩摩訶薩行遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128c10] 「不也!世尊!」

[0128c10] 「即諸佛無上正等菩提遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128c11] 「不也!世尊!」

[0128c11] 「即一切菩薩摩訶薩行不遠離增語是菩薩摩訶薩不?

[0128c12] 「不也!世尊!」

[0128c13] 「即諸佛無上正等菩提不遠離增語是菩薩摩訶薩不?

[0128c14] 「不也!世尊!」

[0128c14] 「即一切菩薩摩訶薩行有為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128c15] 「不也!世尊!」

[0128c16] 「即諸佛無上正等菩提有為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128c17] 「不也!世尊!」

[0128c17] 「即一切菩薩摩訶薩行無為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128c18] 「不也!世尊!」

[0128c18] 「即諸佛無上正等菩提無為增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128c20] 「不也!世尊!」

[0128c20] 「即一切菩薩摩訶薩行有漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128c21] 「不也!世尊!」

[0128c21] 「即諸佛無上正等菩提有漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128c22] 「不也!世尊!」

[0128c23] 「即一切菩薩摩訶薩行無漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128c24] 「不也!世尊!」

[0128c24] 「即諸佛無上正等菩提無漏增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128c25] 「不也!世尊!」

[0128c25] 「即一切菩薩摩訶薩行生增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128c27] 「不也!世尊!」

[0128c27] 「即諸佛無上正等菩提生增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128c28] 「不也!世尊!」

[0128c28] 「即一切菩薩摩訶薩行滅增語是菩薩摩訶薩不?」

[0128c29] 「不也!世尊!」

[0129a01] 「即諸佛無上正等菩提滅增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129a02] 「不也!世尊!」

[0129a02] 「即一切菩薩摩訶薩行善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129a03] 「不也!世尊!」

[0129a03] 「即諸佛無上正等菩提善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129a04] 「不也!世尊!」

[0129a05] 「即一切菩薩摩訶薩行非善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129a06] 「不也!世尊!」

[0129a06] 「即諸佛無上正等菩提非善增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129a07] 「不也!世尊!」

[0129a07] 「即一切菩薩摩訶薩行有罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129a08] 「不也!世尊!」

[0129a09] 「即諸佛無上正等菩提有罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129a10] 「不也!世尊!」

[0129a10] 「即一切菩薩摩訶薩行無罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129a11] 「不也!世尊!」

[0129a12] 「即諸佛無上正等菩提無罪增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129a13] 「不也!世尊!」

[0129a13] 「即一切菩薩摩訶薩行有煩惱增語是菩薩摩訶薩不?

[0129a14] 「不也!世尊!」

[0129a14] 「即諸佛無上正等菩提有煩惱增語是菩薩摩訶薩不?

[0129a16] 「不也!世尊!」

[0129a16] 「即一切菩薩摩訶薩行無煩惱增語是菩薩摩訶薩不?

[0129a17] 「不也!世尊!」

[0129a17] 「即諸佛無上正等菩提無煩惱增語是菩薩摩訶薩不?

[0129a19] 「不也!世尊!」

[0129a19] 「即一切菩薩摩訶薩行世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129a20] 「不也!世尊!」

[0129a20] 「即諸佛無上正等菩提世間增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129a21] 「不也!世尊!」

[0129a22] 「即一切菩薩摩訶薩行出世間增語是菩薩摩訶薩不?

[0129a23] 「不也!世尊!」

[0129a23] 「即諸佛無上正等菩提出世間增語是菩薩摩訶薩不?

[0129a24] 「不也!世尊!」

[0129a25] 「即一切菩薩摩訶薩行雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129a26] 「不也!世尊!」

[0129a26] 「即諸佛無上正等菩提雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129a27] 「不也!世尊!」

[0129a27] 「即一切菩薩摩訶薩行清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129a28] 「不也!世尊!」

[0129a29] 「即諸佛無上正等菩提清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129b01] 「不也!世尊!」

[0129b01] 「即一切菩薩摩訶薩行屬生死增語是菩薩摩訶薩不?

[0129b02] 「不也!世尊!」

[0129b03] 「即諸佛無上正等菩提屬生死增語是菩薩摩訶薩不?

[0129b04] 「不也!世尊!」

[0129b04] 「即一切菩薩摩訶薩行屬涅槃增語是菩薩摩訶薩不?

[0129b05] 「不也!世尊!」

[0129b06] 「即諸佛無上正等菩提屬涅槃增語是菩薩摩訶薩不?

[0129b07] 「不也!世尊!」

[0129b07] 「即一切菩薩摩訶薩行在內增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129b08] 「不也!世尊!」

[0129b08] 「即諸佛無上正等菩提在內增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129b10] 「不也!世尊!」

[0129b10] 「即一切菩薩摩訶薩行在外增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129b11] 「不也!世尊!」

[0129b11] 「即諸佛無上正等菩提在外增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129b12] 「不也!世尊!」

[0129b13] 「即一切菩薩摩訶薩行在兩間增語是菩薩摩訶薩不?

[0129b14] 「不也!世尊!」

[0129b14] 「即諸佛無上正等菩提在兩間增語是菩薩摩訶薩不?

[0129b15] 「不也!世尊!」

[0129b16] 「即一切菩薩摩訶薩行可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129b17] 「不也!世尊!」

[0129b17] 「即諸佛無上正等菩提可得增語是菩薩摩訶薩不?」

[0129b18] 「不也!世尊!」

[0129b18] 「即一切菩薩摩訶薩行不可得增語是菩薩摩訶薩不?

[0129b20] 「不也!世尊!」

[0129b20] 「即諸佛無上正等菩提不可得增語是菩薩摩訶薩不?

[0129b21] 「不也!世尊!」

[0129b22] 爾時,佛告具壽善現:「汝觀何義言:即色增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0129b24] 具壽善現答言:「世尊!若色,若受、想、行、識,尚畢竟不可得,性非有故,況有色增語及受、想、行、識增語!此增語既非有,如何可言:即色增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識增語是菩薩摩訶薩?」

[0129b28] 「善現!汝復觀何義言:即色若常若無常增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若常若無常增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0129c01] 「世尊!若色常無常,若受、想、行、識常無常,尚畢竟不可得,性非有故,況有色常無常增語及受、想、行、識常無常增語!此增語既非有,如何可言:即色若常若無常增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若常若無常增語是菩薩摩訶薩?」

[0129c06] 「善現!汝復觀何義言:即色若樂若苦增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若樂若苦增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0129c09] 「世尊!若色樂苦,若受、想、行、識樂苦,尚畢竟不可得,性非有故,況有色樂苦增語及受、想、行、識樂苦增語!此增語既非有,如何可言:即色若樂若苦增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若樂若苦增語是菩薩摩訶薩?」

[0129c13] 「善現!汝復觀何義言:即色若我若無我增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若我若無我增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0129c16] 「世尊!若色我無我,若受、想、行、識我無我,尚畢竟不可得,性非有故,況有色我無我增語及受、想、行、識我無我增語!此增語既非有,如何可言:即色若我若無我增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若我若無我增語是菩薩摩訶薩?」

[0129c21] 「善現!汝復觀何義言:即色若淨若不淨增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若淨若不淨增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0129c23] 「世尊!若色淨不淨,若受、想、行、識淨不淨,尚畢竟不可得,性非有故,況有色淨不淨增語及受、想、行、識淨不淨增語!此增語既非有,如何可言:即色若淨若不淨增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若淨若不淨增語是菩薩摩訶薩?」

[0129c28] 「善現!汝復觀何義言:即色若空若不空增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若空若不空增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0130a02] 「世尊!若色空不空,若受、想、行、識空不空,尚畢竟不可得,性非有故,況有色空不空增語及受、想、行、識空不空增語!此增語既非有,如何可言:即色若空若不空增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若空若不空增語是菩薩摩訶薩?」

[0130a07] 「善現!汝復觀何義言:即色若有相若無相增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若有相若無相增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0130a09] 「世尊!若色有相無相,若受、想、行、識有相無相,尚畢竟不可得,性非有故,況有色有相無相增語及受、想、行、識有相無相增語!此增語既非有,如何可言:即色若有相若無相增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若有相若無相增語是菩薩摩訶薩?」

[0130a15] 「善現!汝復觀何義言:即色若有願若無願增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若有願若無願增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0130a17] 「世尊!若色有願無願,若受、想、行、識有願無願,尚畢竟不可得,性非有故,況有色有願無願增語及受、想、行、識有願無願增語!此增語既非有,如何可言:即色若有願若無願增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若有願若無願增語是菩薩摩訶薩?」

[0130a23] 「善現!汝復觀何義言:即色若寂靜若不寂靜增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若寂靜若不寂靜增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0130a25] 「世尊!若色寂靜不寂靜,若受、想、行、識寂靜不寂靜,尚畢竟不可得,性非有故,況有色寂靜不寂靜增語及受、想、行、識寂靜不寂靜增語!此增語既非有,如何可言:即色若寂靜若不寂靜增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若寂靜若不寂靜增語是菩薩摩訶薩?」

[0130b02] 「善現!汝復觀何義言:即色若遠離若不遠離增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若遠離若不遠離增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0130b05] 「世尊!若色遠離不遠離,若受、想、行、識遠離不遠離,尚畢竟不可得,性非有故,況有色遠離不遠離增語及受、想、行、識遠離不遠離增語!此增語既非有,如何可言:即色若遠離若不遠離增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若遠離若不遠離增語是菩薩摩訶薩?」

[0130b11] 「善現!汝復觀何義言:即色若有為若無為增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若有為若無為增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0130b13] 「世尊!若色有為無為,若受、想、行、識有為無為,尚畢竟不可得,性非有故,況有色有為無為增語及受、想、行、識有為無為增語!此增語既非有,如何可言:即色若有為若無為增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若有為若無為增語是菩薩摩訶薩?」

[0130b19] 「善現!汝復觀何義言:即色若有漏若無漏增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若有漏若無漏增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0130b21] 「世尊!若色有漏無漏,若受、想、行、識有漏無漏,尚畢竟不可得,性非有故,況有色有漏無漏增語及受、想、行、識有漏無漏增語!此增語既非有,如何可言:即色若有漏若無漏增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若有漏若無漏增語是菩薩摩訶薩?」

[0130b27] 「善現!汝復觀何義言:即色若生若滅增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若生若滅增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0130b29] 「世尊!若色生滅,若受、想、行、識生滅,尚畢竟不可得,性非有故,況有色生滅增語及受、想、行、識生滅增語!此增語既非有,如何可言:即色若生若滅增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若生若滅增語是菩薩摩訶薩?」

[0130c05] 「善現!汝復觀何義言:即色若善若非善增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若善若非善增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0130c07] 「世尊!若色善非善,若受、想、行、識善非善,尚畢竟不可得,性非有故,況有色善非善增語及受、想、行、識善非善增語!此增語既非有,如何可言:即色若善若非善增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若善若非善增語是菩薩摩訶薩?」

[0130c12] 「善現!汝復觀何義言:即色若有罪若無罪增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若有罪若無罪增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0130c15] 「世尊!若色有罪無罪,若受、想、行、識有罪無罪,尚畢竟不可得,性非有故,況有色有罪無罪增語及受、想、行、識有罪無罪增語!此增語既非有,如何可言:即色若有罪若無罪增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若有罪若無罪增語是菩薩摩訶薩?」

[0130c20] 「善現!汝復觀何義言:即色若有煩惱若無煩惱增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若有煩惱若無煩惱增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0130c23] 「世尊!若色有煩惱無煩惱,若受、想、行、識有煩惱無煩惱,尚畢竟不可得,性非有故,況有色有煩惱無煩惱增語及受、想、行、識有煩惱無煩惱增語!此增語既非有,如何可言:即色若有煩惱若無煩惱增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若有煩惱若無煩惱增語是菩薩摩訶薩?」

[0130c29] 「善現!汝復觀何義言:即色若世間若出世間增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若世間若出世間增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0131a03] 「世尊!若色世間出世間,若受、想、行、識世間出世間,尚畢竟不可得,性非有故,況有色世間出世間增語及受、想、行、識世間出世間增語!此增語既非有,如何可言:即色若世間若出世間增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若世間若出世間增語是菩薩摩訶薩?」

[0131a08] 「善現!汝復觀何義言:即色若雜染若清淨增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若雜染若清淨增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0131a11] 「世尊!若色雜染清淨,若受、想、行、識雜染清淨,尚畢竟不可得,性非有故,況有色雜染清淨增語及受、想、行、識雜染清淨增語!此增語既非有,如何可言:即色若雜染若清淨增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若雜染若清淨增語是菩薩摩訶薩?」

[0131a16] 「善現!汝復觀何義言:即色若屬生死若屬涅槃增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若屬生死若屬涅槃增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0131a19] 「世尊!若色屬生死屬涅槃,若受、想、行、識屬生死屬涅槃,尚畢竟不可得,性非有故,況有色屬生死屬涅槃增語及受、想、行、識屬生死屬涅槃增語!此增語既非有,如何可言:即色若屬生死若屬涅槃增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若屬生死若屬涅槃增語是菩薩摩訶薩?」

[0131a25] 「善現!汝復觀何義言:即色若在內若在外若在兩間增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若在內若在外若在兩間增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0131a28] 「世尊!若色在內在外在兩間,若受、想、行、識在內在外在兩間,尚畢竟不可得,性非有故,況有色在內在外在兩間增語及受、想、行、識在內在外在兩間增語!此增語既非有,如何可言:即色若在內若在外若在兩間增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若在內若在外若在兩間增語是菩薩摩訶薩?」

[0131b06] 「善現!汝復觀何義言:即色若可得若不可得增語非菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若可得若不可得增語非菩薩摩訶薩耶?」

[0131b08] 「世尊!若色可得不可得,若受、想、行、識可得不可得,尚畢竟不可得,性非有故,況有色可得不可得增語及受、想、行、識可得不可得增語!此增語既非有,如何可言:即色若可得若不可得增語是菩薩摩訶薩,即受、想、行、識若可得若不可得增語是菩薩摩訶薩?」

大般若波羅蜜多經卷第二十三


【經文資訊】大正藏第 05 冊 No. 0220 大般若波羅蜜多經(第1卷-第200卷)
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正藏所編輯
【原始資料】妙雲蘭若提供,眾生出版社提供,日本 SAT 組織提供,眾生出版社提供新式標點
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告


tripitaka | about seo