Skip to Content

公告:漢文大藏經網站已停止更新,請前往下列大藏經網站查閱經文

一般電腦和需要較多功能的使用者,建議瀏覽 cbetaonline

手機、平板與專注閱讀的使用者,建議瀏覽 deerpark

 

T06n0220_297 大般若波羅蜜多經(第201卷-第400卷) 第297卷

CBETA 電子佛典集成 » 大正藏 (T) » 第 6 冊 » No.0220 » 第 297 卷 ▲上一卷 ▼下一卷 前往第

 

大般若波羅蜜多經卷第二百九十七

初分波羅蜜多品第三十八之二

[0509b07] 「世尊!如是般若波羅蜜多是佛十力波羅蜜多。」

[0509b08] 佛言:「如是!達一切法難屈伏故。」

[0509b08] 「世尊!如是般若波羅蜜多是四無所畏波羅蜜多。」

[0509b09] 言:「如是!得道相智無退沒故。」

[0509b10] 「世尊!如是般若波羅蜜多是四無礙解波羅蜜多。」

[0509b11] 佛言:「如是!得一切相智無滯礙故。」

[0509b12] 「世尊!如是般若波羅蜜多是大慈波羅蜜多。」

[0509b13] 佛言:「如是!安樂一切有情故。」

[0509b14] 「世尊!如是般若波羅蜜多是大悲波羅蜜多。」

[0509b15] 佛言:「如是!利益一切有情故。」

[0509b15] 「世尊!如是般若波羅蜜多是大喜波羅蜜多。」

[0509b16] 言:「如是!不捨一切有情故。」

[0509b17] 「世尊!如是般若波羅蜜多是大捨波羅蜜多。」

[0509b18] 佛言:「如是!於諸有情心平等故。」

[0509b19] 「世尊!如是般若波羅蜜多是十八佛不共法波羅蜜多。」

[0509b20] 佛言:「如是!超過一切聲聞、獨覺法故。」

[0509b21] 「世尊!如是般若波羅蜜多是無忘失法波羅蜜多。」

[0509b22] 佛言:「如是!無忘失事不可得故。」

[0509b23] 「世尊!如是般若波羅蜜多是恒住捨性波羅蜜多。」

[0509b24] 佛言:「如是!恒住捨性事不可得故。」

[0509b25] 「世尊!如是般若波羅蜜多是一切陀羅尼門波羅蜜多。」

[0509b26] 佛言:「如是!諸總持事不可得故。」

[0509b27] 「世尊!如是般若波羅蜜多是一切三摩地門波羅蜜多。」

[0509b28] 佛言:「如是!諸等持事不可得故。」

[0509b29] 「世尊!如是般若波羅蜜多是一切智波羅蜜多。」

[0509c01] 佛言:「如是!一切智事不可得故。」

[0509c01] 「世尊!如是般若波羅蜜多是道相智波羅蜜多。」

[0509c02] 佛言:「如是!道相智事不可得故。」

[0509c03] 「世尊!如是般若波羅蜜多是一切相智波羅蜜多。」

[0509c04] 佛言:「如是!一切相智事不可得故。」

[0509c05] 「世尊!如是般若波羅蜜多是一切菩薩摩訶薩行波羅蜜多。」

[0509c06] 佛言:「如是!一切菩薩摩訶薩行事不可得故。」

[0509c07] 「世尊!如是般若波羅蜜多是諸佛無上正等菩提波羅蜜多。」

[0509c09] 佛言:「如是!諸佛無上正等菩提事不可得故。」

[0509c11] 「世尊!如是般若波羅蜜多是如來波羅蜜多。」

[0509c12] 佛言:「如是!能如實說一切法故。」

[0509c12] 「世尊!如是般若波羅蜜多是自然波羅蜜多。」

[0509c13] 佛言:「如是!於一切法得自在故。」

[0509c14] 「世尊!如是般若波羅蜜多是正等覺波羅蜜多。」

[0509c15] 佛言:「如是!於一切法能正等覺一切相故。」

初分難聞功德品第三十九之一

[0509c18] 時,天帝釋作是念言:「若善男子、善女人等,曾於過去無量如來、應、正等覺親近供養,發弘誓願種諸善根,多善知識之所攝受,今乃得聞如是般若波羅蜜多功德名字,況能書寫、讀誦、受持、如理思惟、為他演說,或能隨力如說修行!當知是人已於過去無量佛所親近承事、供養恭敬、尊重讚歎、植眾德本,曾聞般若波羅蜜多,聞已受持、思惟、讀誦、為他演說、如教而行,或於此經能問能答,由斯福力今辦是事。若善男子、善女人等,已曾供養無量如來、應、正等覺,功德純淨,聞此般若波羅蜜多,其心不驚、不恐、不怖,聞已信樂,如說修行,當知是人多俱胝劫已曾修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多故,於今生能成此事。」

[0510a04] 爾時,具壽舍利子白佛言:「世尊!若善男子、善女人等,聞此般若波羅蜜多甚深義趣,其心不驚、不恐、不怖,聞已書寫、讀誦、受持、如理思惟、為他演說,或復隨力如教修行,當知是人如不退位諸菩薩摩訶薩。何以故?世尊!如是般若波羅蜜多義趣甚深極難信解,若於先世不久修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多,豈暫得聞即能信解?

[0510a11] 「世尊!若善男子、善女人等,聞說般若波羅蜜多毀訾誹謗,當知是人先世於此甚深般若波羅蜜多亦曾毀謗。何以故?世尊!是善男子、善女人等,聞說如是甚深般若波羅蜜多,由宿習力不信不樂,心不清淨。

[0510a16] 「世尊!是善男子、善女人等,未曾親近諸佛菩薩及弟子眾,未曾請問:云何應行布施波羅蜜多?云何應行淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多?云何應住內空?云何應住外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空?云何應住真如?云何應住法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界?云何應住苦聖諦?云何應住集、滅、道聖諦?云何應修四靜慮?云何應修四無量、四無色定?云何應修八解脫?云何應修八勝處、九次第定、十遍處?云何應修四念住?云何應修四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?云何應修空解脫門?云何應修無相、無願解脫門?云何應修五眼?云何應修六神通?云何應修佛十力?云何應修四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法?云何應修無忘失法?云何應修恒住捨性?云何應修一切智?云何應修道相智、一切相智?云何應修一切陀羅尼門?云何應修一切三摩地門?云何應修一切菩薩摩訶薩行?云何應修諸佛無上正等菩提?故今聞說甚深般若波羅蜜多,毀訾誹謗不信不樂,心不清淨。」

[0510b12] 爾時,天帝釋謂舍利子言:「大德!如是般若波羅蜜多義趣甚深極難信解,若善男子、善女人等,於布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多未久信解、不久修行,聞說般若波羅蜜多不能信解或生毀謗,未為希有。若善男子、善女人等,於內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空未久信解、不久安住,聞說般若波羅蜜多不能信解或生毀謗,未為希有。若善男子、善女人等,於真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界未久信解、不久安住,聞說般若波羅蜜多不能信解或生毀謗,未為希有。若善男子、善女人等,於四聖諦未久信解、不久安住,聞說般若波羅蜜多不能信解或生毀謗,未為希有。若善男子、善女人等,於四靜慮、四無量、四無色定,或八解脫、八勝處、九次第定、十遍處,或四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,或空、無相、無願解脫門,或菩薩十地未久信解、不久修習,聞說般若波羅蜜多不能信解或生毀謗,未為希有。若善男子、善女人等,於五眼、六神通,或佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,或無忘失法、恒住捨性,或一切智、道相智、一切相智,或一切陀羅尼門、一切三摩地門未久信解、不久修習,聞說般若波羅蜜多不能信解或生毀謗,未為希有。若善男子、善女人等,於諸菩薩摩訶薩行,或佛無上正等菩提久信解、不久修習,聞說般若波羅蜜多不能信解或生毀謗,未為希有。大德!我今敬禮甚深般若波羅蜜多,敬禮般若波羅蜜多即為敬禮一切智智。」

[0510c17] 爾時,佛告天帝釋言:「憍尸迦!如是!如是!如汝所說。敬禮般若波羅蜜多即為敬禮一切智智。何以故?憍尸迦!諸佛世尊一切智智皆從般若波羅蜜多而得生故。

[0510c20] 「憍尸迦!若善男子、善女人等,欲住諸佛一切智智,當住般若波羅蜜多;欲起一切智、道相智、一切相智,當學般若波羅蜜多;欲斷一切煩惱習氣,當學般若波羅蜜多;欲證無上正等菩提,轉妙法輪度無量眾,當學般若波羅蜜多。若善男子、善女人等,欲方便善巧安立有情於預流果、或一來果、或不還果、或阿羅漢果、或獨覺菩提,或自欲學,當學般若波羅蜜多。若善男子、善女人等,欲方便善巧安立有情於佛無上正等菩提,當學般若波羅蜜多。若善男子、善女人等,欲方便善巧安立有情於諸菩薩摩訶薩行令不退轉,或自欲行,當學般若波羅蜜多。若菩薩摩訶薩欲伏眾魔摧諸外道,當學般若波羅蜜多;若菩薩摩訶薩欲善攝受諸苾芻僧,當學般若波羅蜜多。」

[0511a07] 爾時,天帝釋白佛言:「世尊!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,云何住色?云何住受、想、行、識?云何習色?云何習受、想、行、識?云何住眼處?云何住耳、鼻、舌、身、意處?云何習眼處?云何習耳、鼻、舌、身、意處?云何住色處?云何住聲、香、味、觸、法處?云何習色處?云何習聲、香、味、觸、法處?云何住眼界?云何住色界、眼識界及眼觸、眼觸為緣所生諸受?云何習眼界?云何習色界乃至眼觸為緣所生諸受?云何住耳界?云何住聲界、耳識界及耳觸、耳觸為緣所生諸受?云何習耳界?云何習聲界乃至耳觸為緣所生諸受?云何住鼻界?云何住香界、鼻識界及鼻觸、鼻觸為緣所生諸受?云何習鼻界?云何習香界乃至鼻觸為緣所生諸受?云何住舌界?云何住味界、舌識界及舌觸、舌觸為緣所生諸受?云何習舌界?云何習味界乃至舌觸為緣所生諸受?云何住身界?云何住觸界、身識界及身觸、身觸為緣所生諸受?云何習身界?云何習觸界乃至身觸為緣所生諸受?云何住意界?云何住法界、意識界及意觸、意觸為緣所生諸受?云何習意界?云何習法界乃至意觸為緣所生諸受?云何住地界?云何住水、火、風、空、識界?云何習地界?云何習水、火、風、空、識界?云何住無明?云何住行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、生、老死愁歎苦憂惱?云何習無明?云何習行乃至老死愁歎苦憂惱?云何住布施波羅蜜多?云何住淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多?云何習布施波羅蜜多?云何習淨戒乃至般若波羅蜜多?云何住內空?云何住外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空?云何習內空?云何習外空乃至無性自性空?云何住真如?云何住法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界?云何習真如?云何習法界乃至不思議界?云何住苦聖諦?云何住集、滅、道聖諦?云何習苦聖諦?云何習集、滅、道聖諦?云何住四靜慮?云何住四無量、四無色定?云何習四靜慮?云何習四無量、四無色定?云何住八解脫?云何住八勝處、九次第定、十遍處?云何習八解脫?云何習八勝處、九次第定、十遍處?云何住四念住?云何住四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?云何習四念住?云何習四正斷乃至八聖道支?云何住空解脫門?云何住無相、無願解脫門?云何習空解脫門?云何習無相、無願解脫門?云何住菩薩十地?云何習菩薩十地?云何住五眼?云何住六神通?云何習五眼?云何習六神通?云何住佛十力?云何住四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法?云何習佛十力?云何習四無所畏乃至十八佛不共法?云何住無忘失法?云何住恒住捨性?云何習無忘失法?云何習恒住捨性?云何住一切智?云何住道相智、一切相智?云何習一切智?云何習道相智、一切相智?云何住一切陀羅尼門?云何住一切三摩地門?云何習一切陀羅尼門?云何習一切三摩地門?云何住預流果?云何住一來、不還、阿羅漢果?云何習預流果?云何習一來、不還、阿羅漢果?云何住獨覺菩提?云何習獨覺菩提?云何住一切菩薩摩訶薩行?云何習一切菩薩摩訶薩行?云何住諸佛無上正等菩提?云何習諸佛無上正等菩提?」

[0511c12] 爾時,佛告天帝釋言:「憍尸迦!善哉!善哉!汝於今者承佛神力,能問如來如是深義。諦聽!諦聽!善思念之,當為汝說!

[0511c14] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於色不住不習,是為住習色;若於受、想、行、識不住不習,是為住習受、想、行、識。何以故?憍尸迦!以所住習色乃至識不可得故。

[0511c18] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於眼處不住不習,是為住習眼處;若於耳、鼻、舌、身、意處不住不習,是為住習耳、鼻、舌、身、意處。何以故?憍尸迦!以所住習眼處乃至意處不可得故。

[0511c22] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於色處不住不習,是為住習色處;若於聲、香、味、觸、法處不住不習,是為住習聲、香、味、觸、法處。何以故?憍尸迦!以所住習色處乃至法處不可得故。

[0511c26] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於眼界不住不習,是為住習眼界;若於色界、眼識界及眼觸、眼觸為緣所生諸受不住不習,是為住習色界乃至眼觸為緣所生諸受。何以故?憍尸迦!以所住習眼界乃至眼觸為緣所生諸受不可得故。

[0512a02] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於耳界不住不習,是為住習耳界;若於聲界、耳識界及耳觸、耳觸為緣所生諸受不住不習,是為住習聲界乃至耳觸為緣所生諸受。何以故?憍尸迦!以所住習耳界乃至耳觸為緣所生諸受不可得故。

[0512a07] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於鼻界不住不習,是為住習鼻界;若於香界、鼻識界及鼻觸、鼻觸為緣所生諸受不住不習,是為住習香界乃至鼻觸為緣所生諸受。何以故?憍尸迦!以所住習鼻界乃至鼻觸為緣所生諸受不可得故。

[0512a13] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於舌界不住不習,是為住習舌界;若於味界、舌識界及舌觸、舌觸為緣所生諸受不住不習,是為住習味界乃至舌觸為緣所生諸受。何以故?憍尸迦!以所住習舌界乃至舌觸為緣所生諸受不可得故。

[0512a18] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於身界不住不習,是為住習身界;若於觸界、身識界及身觸、身觸為緣所生諸受不住不習,是為住習觸界乃至身觸為緣所生諸受。何以故?憍尸迦!以所住習身界乃至身觸為緣所生諸受不可得故。

[0512a24] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於意界不住不習,是為住習意界;若於法界、意識界及意觸、意觸為緣所生諸受不住不習,是為住習法界乃至意觸為緣所生諸受。何以故?憍尸迦!以所住習意界乃至意觸為緣所生諸受不可得故。

[0512b01] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於地界不住不習,是為住習地界;若於水、火、風、空、識界不住不習,是為住習水、火、風、空、識界。何以故?憍尸迦!以所住習地界乃至識界不可得故。

[0512b05] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於無明不住不習,是為住習無明;若於行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、生、老死愁歎苦憂惱不住不習,是為住習行乃至老死愁歎苦憂惱。何以故?憍尸迦!以所住習無明乃至老死愁歎苦憂惱不可得故。

[0512b11] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於布施波羅蜜多不住不習,是為住習布施波羅蜜多;若於淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多不住不習,是為住習淨戒乃至般若波羅蜜多。何以故?憍尸迦!以所住習布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多不可得故。

[0512b16] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於內空不住不習,是為住習內空;若於外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空不住不習,是為住習外空乃至無性自性空。何以故?憍尸迦!以所住習內空乃至無性自性空不可得故。

[0512b24] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於真如不住不習,是為住習真如;若於法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界不住不習,是為住習法界乃至不思議界。何以故?憍尸迦!以所住習真如乃至不思議界不可得故。

[0512c01] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於苦聖諦不住不習,是為住習苦聖諦;若於集、滅、道聖諦不住不習,是為住習集、滅、道聖諦。何以故?憍尸迦!以所住習苦聖諦、集、滅、道聖諦不可得故。

[0512c05] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於四靜慮不住不習,是為住習四靜慮;若於四無量、四無色定不住不習,是為住習四無量、四無色定。何以故?憍尸迦!以所住習四靜慮、四無量、四無色定不可得故。

[0512c10] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於八解脫不住不習,是為住習八解脫;若於八勝處、九次第定、十遍處不住不習,是為住習八勝處、九次第定、十遍處。何以故?憍尸迦!以所住習八解脫乃至十遍處不可得故。

[0512c15] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於四念住不住不習,是為住習四念住;若於四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支不住不習,是為住習四正斷乃至八聖道支。何以故?憍尸迦!以所住習四念住乃至八聖道支不可得故。

[0512c20] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於空解脫門不住不習,是為住習空解脫門;若於無相、無願解脫門不住不習,是為住習無相、無願解脫門。何以故?憍尸迦!以所住習空解脫門、無相、無願解脫門不可得故。

[0512c25] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於菩薩十地不住不習,是為住習菩薩十地。何以故?憍尸迦!以所住習菩薩十地不可得故。

[0512c29] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於五眼不住不習,是為住習五眼;若於六神通不住不習,是為住習六神通。何以故?憍尸迦!以所住習五眼、六神通不可得故。

[0513a03] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於佛十力不住不習,是為住習佛十力;若於四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法不住不習,是為住習四無所畏乃至十八佛不共法。何以故?憍尸迦!以所住習佛十力乃至十八佛不共法不可得故。

[0513a09] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於無忘失法不住不習,是為住習無忘失法;若於恒住捨性不住不習,是為住習恒住捨性。何以故?憍尸迦!以所住習無忘失法、恒住捨性不可得故。

[0513a14] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於一切智不住不習,是為住習一切智;若於道相智、一切相智不住不習,是為住習道相智、一切相智。何以故?憍尸迦!以所住習一切智、道相智、一切相智不可得故。

[0513a18] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於一切陀羅尼門不住不習,是為住習一切陀羅尼門;若於一切三摩地門不住不習,是為住習一切三摩地門。何以故?憍尸迦!以所住習一切陀羅尼門、一切三摩地門不可得故。

[0513a24] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於預流果不住不習,是為住習預流果;若於一來、不還、阿羅漢果不住不習,是為住習一來、不還、阿羅漢果。何以故?憍尸迦!以所住習預流、一來、不還、阿羅漢果不可得故。

[0513a28] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於獨覺菩提不住不習,是為住習獨覺菩提。何以故?憍尸迦!以所住習獨覺菩提不可得故。

[0513b03] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於一切菩薩摩訶薩行不住不習,是為住習一切菩薩摩訶薩行。何以故?憍尸迦!以所住習一切菩薩摩訶薩行不可得故。

[0513b06] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於諸佛無上正等菩提不住不習,是為住習諸佛無上正等菩提。何以故?憍尸迦!以所住習諸佛無上正等菩提不可得故。

[0513b11] 「復次,憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於色非住非不住、非習非不習,是為住習色;若於受、想、行、識非住非不住、非習非不習,是為住習受、想、行、識。何以故?憍尸迦!是菩薩摩訶薩觀色乃至識前、後、中際不可得故。

[0513b16] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於眼處非住非不住、非習非不習,是為住習眼處;若於耳、鼻、舌、身、意處非住非不住、非習非不習,是為住習耳、鼻、舌、身、意處。何以故?憍尸迦!是菩薩摩訶薩觀眼處乃至意處前、後、中際不可得故。

[0513b21] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於色處非住非不住、非習非不習,是為住習色處;若於聲、香、味、觸、法處非住非不住、非習非不習,是為住習聲、香、味、觸、法處。何以故?憍尸迦!是菩薩摩訶薩觀色處乃至法處前、後、中際不可得故。

[0513b26] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於眼界非住非不住、非習非不習,是為住習眼界;若於色界、眼識界及眼觸、眼觸為緣所生諸受非住非不住、非習非不習,是為住習色界乃至眼觸為緣所生諸受。何以故?憍尸迦!是菩薩摩訶薩觀眼界乃至眼觸為緣所生諸受前、後、中際不可得故。

[0513c04] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於耳界非住非不住、非習非不習,是為住習耳界;若於聲界、耳識界及耳觸、耳觸為緣所生諸受非住非不住、非習非不習,是為住習聲界乃至耳觸為緣所生諸受。何以故?憍尸迦!是菩薩摩訶薩觀耳界乃至耳觸為緣所生諸受前、後、中際不可得故。

[0513c10] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於鼻界非住非不住、非習非不習,是為住習鼻界;若於香界、鼻識界及鼻觸、鼻觸為緣所生諸受非住非不住、非習非不習,是為住習香界乃至鼻觸為緣所生諸受。何以故?憍尸迦!是菩薩摩訶薩觀鼻界乃至鼻觸為緣所生諸受前、後、中際不可得故。

[0513c17] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於舌界非住非不住、非習非不習,是為住習舌界;若於味界、舌識界及舌觸、舌觸為緣所生諸受非住非不住、非習非不習,是為住習味界乃至舌觸為緣所生諸受。何以故?憍尸迦!是菩薩摩訶薩觀舌界乃至舌觸為緣所生諸受前、後、中際不可得故。

[0513c23] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於身界非住非不住、非習非不習,是為住習身界;若於觸界、身識界及身觸、身觸為緣所生諸受非住非不住、非習非不習,是為住習觸界乃至身觸為緣所生諸受。何以故?憍尸迦!是菩薩摩訶薩觀身界乃至身觸為緣所生諸受前、後、中際不可得故。

[0514a01] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於意界非住非不住、非習非不習,是為住習意界;若於法界、意識界及意觸、意觸為緣所生諸受非住非不住、非習非不習,是為住習法界乃至意觸為緣所生諸受。何以故?憍尸迦!是菩薩摩訶薩觀意界乃至意觸為緣所生諸受前、後、中際不可得故。

[0514a08] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於地界非住非不住、非習非不習,是為住習地界;若於水、火、風、空、識界非住非不住、非習非不習,是為住習水、火、風、空、識界。何以故?憍尸迦!是菩薩摩訶薩觀地界乃至識界前、後、中際不可得故。

[0514a13] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於無明非住非不住、非習非不習,是為住習無明;若於行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、生、老死愁歎苦憂惱非住非不住、非習非不習,是為住習行乃至老死愁歎苦憂惱。何以故?憍尸迦!是菩薩摩訶薩觀無明乃至老死愁歎苦憂惱前、後、中際不可得故。

[0514a20] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於布施波羅蜜多非住非不住、非習非不習,是為住習布施波羅蜜多;若於淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多非住非不住、非習非不習,是為住習淨戒乃至般若波羅蜜多。何以故?憍尸迦!是菩薩摩訶薩觀布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多前、後、中際不可得故。

[0514a26] 「憍尸迦!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,若於內空非住非不住、非習非不習,是為住習內空;若於外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空非住非不住、非習非不習,是為住習外空乃至無性自性空。何以故?憍尸迦!是菩薩摩訶薩觀內空乃至無性自性空前、後、中際不可得故。

大般若波羅蜜多經卷第二百九十七


【經文資訊】大正藏第 06 冊 No. 0220 大般若波羅蜜多經(第201卷-第400卷)
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正藏所編輯
【原始資料】妙雲蘭若提供,眾生出版社提供,日本 SAT 組織提供,眾生出版社提供新式標點
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告


tripitaka | about seo