大正新脩大藏經 第20冊
No.1035 千轉陀羅尼觀世音菩薩呪 (1卷)
【唐 智通譯】
第 1 卷

 

No. 1035 [cf. Nos. 1034, 1036, 901(Fasc. 5)]

千轉陀羅尼觀世音菩薩呪

娜謨曷囉(上)跢娜怛囉耶(余何反)(弋可反一)娜麼(莫我)阿唎耶跋盧枳羝鑠(上)筏囉夜(二)菩提(徒儞反)薩跢婆夜(三)莫訶薩跢婆夜(四)莫訶迦嚕(奴綺反)迦夜(五)跢姪他(六)(上)曳闍曳(七)(上)夜婆醯(上)(八)(上)榆跢唎(上九)(上)(上)(十)麼羅麼羅(十一)者羅者羅(上十二)(上)綺拏(十三)薩囉(上)(符可反)羯囉(上)摩跋(上)拏儞迷(十四)薄伽跋底(都儞反)(上)訶薩(平)薄羯羝(十五)薩囉(上)皤菩(上)陀跋盧枳(十六)者芻(上眼十七)(上)嚕怛囉(上耳十八)揭囉(上)(上鼻十九)是訶(上)(舌二十)迦夜(身二十一)末弩(心二十二)(上)輸達儞(二十三)(上)(上)(上)(上二十四)鉢囉(上)素囉鉢囉(上)素囉(上二十五)薩囉(上)皤菩(上)(上)(徒儞反)瑟絺(上)羝娑婆訶(二十六)達囉(上)陀覩揭囉(上)鞞娑(上)婆訶(二十七)(上)婆皤(二十八)(上)皤婆皤(二十九)達囉(上)摩皤(三十)蒱馱(上)(奴移反)(三十一)娑婆訶(三十二)

千轉印與觀世音心印同(唯足不同)頭指以去四指反叉。向內相捺。左大指屈入頭指中。右大指舒直。向內勿曲。兩腕相合。兩脚作丁字形。乃右脚直立左膝曲在外。弩跨身屈向左邊。以心印當右乳前勿著乳。面作笑顏頭向右(手印與觀世音心印同唯身脚法用別)每月十五日洗浴於淨室。手作心印誦呪。滅四重五逆(此印是阿地多崛多師譯出)

千轉云。誦此呪已惡業消滅。至七遍五逆罪滅。若滿十遍已罪無不滅。十萬遍面見觀音種種莊嚴者。七日之中初作法時。惟得食乳糜蘇酪白餅粳米飯。不得食鹽醬菜。最後一日勿食。十五日夜空腹。佛前馺馺誦呪無定數。見像動搖。出聲唱言善哉。放光明曜。復以真珠寶物安呪師頂上。即知成驗。面見觀音已。得滿一切善願。又於睡眠中夢見觀音種種莊嚴者。一切善事成就。一切惡業消滅。直轉讀者亦得滅罪。欲東西行時。先呪手七遍以摩拭面。所至之處無諸災橫若能清淨如法常誦不廢。得第一地。若有女人能誦持者後成男子。更不重受如是女形。先作壇安置供養備訖。然始誦呪其壇四面各長十六肘。四重作規。院相皆外白色內四色。各一重如似壁勢。即是八重也。合五方色四面開門。東西南北相當。正中一重不須開門。大瓦罐八枚瓮子四枚。滿盛水插柏及樹枝。安水罐瓮中。作白餅粳米飯乳酪蘇蜜香果子等供養。然十六枝燈。四門外各插十六隻未經用箭。掛五綵線於箭上。取佉陀羅木(紫檀木是)四枝。二長五指二長六指。釘壇四角。散種種時非時花於壇上。又取頗伽木(拘無子少者是)一千八百枚。各長一尺。若一瓦鉢若銅鉢。和蘇乳塗此木枝。呪一枝一遍即擲火中。無佉陀羅木時(赤棗木代亦得)須畫一白色觀音聖者像。隨力大小作。又先翻法云。千劫聚集業障。一時誦念悉皆滅盡。得千佛聚集善根。得背千劫流轉生老病死邊際。捨此身已即見千轉輪聖王。恒持十善。若欲生諸佛淨土者。晝夜各三時誦二十一遍。滿三七日如其所欲。即於夢中或見佛金色形像及菩薩形像(此是先相即知當生淨土)

上件呪及功能。並是通師總持寺翻梵本出。其印法者崛多師譯出。

別譯本云。受持法。取突婆香并苗五斤。楮木一千箇長一尺。并蘇總呪一千遍。臨欲燒之。以蘇塗木莖及香上。各呪一遍燒之。豫五月六月取牛糞陰乾。突婆香水和作泥作場身。二肘圓作場。場上安種種花香。冬月無花刻花安之。然薰陸香。呪師面向東。坐誦滿一千遍法成。未呪之時用此呪水二十一遍。或七遍服之。呪水解污淨室道場佛堂洗身呪柳枝打病呪水治病並得。各二十一遍。若能一生日別三時時別誦二十一遍。滅罪不可思議通一切用。

千轉陀羅尼觀世音菩薩呪


【經文資訊】大正藏第 20 冊 No. 1035 千轉陀羅尼觀世音菩薩咒
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正藏所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告
回上層 回首頁