大正新脩大藏經 第17冊
No.775 佛說四無所畏經 (1卷)
【宋 施護譯】
第 1 卷

 

No. 775

佛說四無所畏經

如是我聞:

一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時,世尊告諸苾芻:「汝等諦聽!如來、應、正等覺,成就四無所畏,於大眾中,轉大法輪,如師子吼,自在無畏。」

時諸苾芻,聞是語已,五體投地,頂禮佛足,合掌白言:「云何如來四無所畏?」

佛告苾芻:「我於往昔在大眾中,而作是言:『如來成就正等正覺。』如是說時,沙門、婆羅門、魔梵、天人俱發言曰:『此所宣說,非依法教,未曾見聞有如是事。』爾時,世尊於彼眾中,無驚無怖,心得安樂,住無所畏。

「又復告言:『我身清淨,諸漏已盡。』如是說時,沙門、婆羅門、魔梵、天人俱發言曰:『此所宣說,非依法教,未曾見聞有如是事。』爾時,世尊於彼眾中,無驚無怖,心得安樂,住無所畏。

「復次告言:『一障雜染,能障道果,此障若滅,聖道自現。』如是說時,沙門、婆羅門、魔梵、天人俱發言曰:『此所宣說,非依法教,未曾見聞有如是事。』爾時,世尊於彼眾中,無驚無怖,心得安樂,住無所畏。

「復次告言:『修戒定等,能出生死,盡諸苦報。』如是說時,沙門、婆羅門、魔梵、天人俱發言曰:『此所宣說,非依法教,未曾見聞有如是事。』爾時,世尊於彼眾中,無驚無怖,心得安樂,住無所畏。」

佛告苾芻:「是名如來轉大法輪四無所畏。

「復次,苾芻!亦於八大眾中,具足成就,四無所畏。云何為八?昔於一處,有無數百沙門眾,或住、或立、或行、或坐,互相言曰:『往昔佛說如是法相,甚深難解,未曾見聞。為是為非?為虛為實?』爾時,如來聞彼言已,心無怯懼,身無毛竪,自在無畏,如山不動。

「復次無數百婆羅門眾,無數百剎帝利眾,無數百居士眾,無數百四天王眾,無數百忉利天眾,無數百魔王眾,無數百梵天眾。如是八眾,或住、或立、或行、或坐,互相言曰:『往昔佛說如是法相,甚深難解,未曾見聞。為是為非?為虛為實?』爾時,如來聞彼言已,心無怯懼,身無毛竪,自在無畏,如山不動。」

佛言:「苾芻!是名八部大眾之中,得無所畏。」即說頌曰:

「如來自在轉法輪,  昔能成就四無畏,
 天人魔梵及沙門,  聞師章句懷猶豫,
 身心不動得無畏,  利樂一切諸有情,
 令發無上菩提心,  恭敬修行到彼岸。」

爾時,諸大苾芻聞佛所說,信受奉行。

佛說四無所畏經


【經文資訊】大正藏第 17 冊 No. 0775 佛說四無所畏經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正藏所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,Jasmine 提供新式標點
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告
回上層 回首頁