上一卷

漢譯南傳大藏經 第66冊
No.34 小王統史 (65卷)
【悟醒譯】
第 53 卷

下一卷
 

[P.503] 第八十九章 灌頂祝典說明

其時,〔奇奢耶婆夫〕王,說:「此普羅提之都,令建設具如往昔都城所有之要素。(一)今此都持有光輝華麗、富貴之好運。伏〔此〕節睹達羅〔城〕,取奢羯羅〔城〕,(二)伐失收魔羅山〔城〕,以沙計多〔城〕,當介有何意。呼!欲生擒王舍〔城〕。(三)亦滅僧迦施〔城〕,以罵因陀羅波薩多〔城〕。可得與共迦毘羅衛城〔城〕之數。(四)然,如於帝釋天都之諸天帝釋,今於此都,王者之王,大威力者之父〔王〕,(五)為行灌頂之祝典以示行幸。」彼遣使者於父之處。(六)然,其時王由使者之口聞順次之報告而歡喜,立於軍之先頭,(七)同於王者適稱之大祝典,彼由姜普睹尼之都,至彼根本首府〔並羅提城〕。(八)正其時,奇奢耶婆夫王出迎唯〔一〕伽宇達,伴隨大王於彼首府。(九)其時,於彼都從順次行王之灌頂大典, [P.504] 續七日間而完了。(一〇)更,彼〔奇奢婆夫〕乃授於奇羅婆夫,其最勝之國王,彼以其成就而停駐首府,(一一)然,「應由導引聖師〔佛〕於此首府」,與父王同赴姜普睹尼。(一二)其時,集合住楞伽之大眾,由姜普睹尼城,始至最勝之普羅提都,(一三)平坦五由旬之大道,每其間半由旬之距離,(一四)令建祝祭之幢幡、蘭婆(香蕉)〔樹〕之對綠間,費具大宛如一棟之屋舍。(一五)其時,於如天車之美大車,以奉遷大仙師〔佛〕之齒鉢兩舍利〔尊〕,(一六)以大梵天之車,等於梵天眾〔之輿〕,由四方以某最勝之大舍利〔尊〕方祭之車,(一七)以奉事,由眾多之比丘群所〔圍繞〕,於此殊勝大姜普睹尼都出發,(一八)黃金真珠之日傘、黃金真珠之拂子、黃金真珠之旗、黃金真珠之鬘、(一九)金銀之壺、金銀之團扇、金銀之水瓶、金銀之法螺、(二〇)金銀之容器、金銀之筐、金銀之皿、並金銀之鏡、(二一)金銀之蘭婆(香蕉)〔樹〕與金銀〔製〕之硨磲、金銀馬與金銀象(二二)眾多之金 [P.505] 根燭臺其他,此等為供養舍利〔尊〕而持行於先頭,更又後方(二三)續赴讚歎不絕其間,各各所受命人人之役而美,(二四)以廣幅裝飾象而於飾象之列,所有裝飾馬又於甚美依於馬之列,(二五)於認真戰士之飾,各種武器於手,行戰士之遊戲由於戰士之列,(二六)著祝祭之裝束,光輝於種種瓔珞之王、大臣之列而供養,(二七)唱:「嗚呼善哉!嗚呼善哉!嗚呼善哉。」專念於善業之人人,依呼叫善哉之飾,(二八)前面又前面無有能競止者,所出甚多無垢行之美,(二九)依信士之眾並信女之眾,所持之供養華其他之列所取之調和,(三〇)與眾多之強勇衛士,返復又返復地互相弄說奇妙之大言,(三一)如粉碎〔對方〕而使人快樂,大力之衛士等,依其高聲之喧鬧,(三二)聞而愉快,響往四方,以奏五種樂器妙音(三三)之樂人,依祝祭之吟誦歌人而所讚,依頌歌師稱讚之辭,重次所讚歎,(三四)演歌舞於觀聽之快,有種之舞人依歌手恭而從,(三五)繼續大供養,無邪障,由其所飾之道路而 [P.506] 赴,到於前所(三六)各種之屋舍,又於每處,安置舍利〔尊〕而行大供養,〔其每次〕由此(三七)出發,更進又進,運彼聖師之舍利〔尊〕至彼根本首府。(三八)

其時,王以全都他為一祝祭,於星宿月象吉祥之日時,正是時(三九)飾〔如〕天王殿堂之美,於往昔最勝殿堂之舍利殿(四〇)種種寶之耀輝之大寶牀,恭敬安置彼兩舍利〔尊〕,(四一)其後日日由王,更依四種之香料,好芳香、香烟、(四二)普那伽〔樹〕、那伽〔樹〕、普伽〔樹〕其他各種華,依無量數之摩尼珠、樟腦燈之殊妙光,(四三)點油燈依於松明之列,依美所善煮之柔乳粥皿,(四四)似於啟那沙峰,善香之米飯山,又依取合硬食、軟食、流動食,以〔行供養〕,(四五)賢〔王〕於世人所樂之令三箇月間,法螺之供養大舍利之供養完了。(四六)

更於大地之主言:「應於沙婆沙渡處,設無污染之受戒道場。」(四七)於最初大地之守護者,派遣奇羅婆夫,以彼而於數千之美伽藍,(四八)建造高而種種莊嚴光輝,具殊妙布製之門,有六十支柱之大堂,(四九)各各受戒供養物之一切,並準備四要 [P.507] 品時,(五〇)婆提達、魯哈那及其他,住於彼處所有之圓尼族之王等,(五一)恭持甚多之魚類、獸肉始及各種藥品、米、白米之荷酪味、熟酥等,(五二)蜜糖、糖水、砂糖、糖蜜等,布施於大僧團時,(五三)奇奢耶婆夫王亦於適時而赴:「我等開始行受戒法會。(五四)於我等善住於喜悅者,彼等皆大長老,〔修道〕半途者,新〔心丘〕等,(五五)行者之主等,於沙險沙度處當有足勞。」行親和送使者至此處。(五六)聞其事者,住於銅掌〔島〕所有行者等,達於大喜悅,(五七)即各倉庫當迫之行者,其完全不能停止而由於彼處出發,(五八)其時次第準備完整,彼行者之王,速集合赴沙哈沙之渡處。(五九)其時依行者等圍繞於沙哈沙渡處,王返復眺視,得安樂與喜悅。(六〇)又其時大地之主,以殊妙之飲食,恭敬奉事其大比丘眾。(六一)於其沙哈沙渡處,其時日日續行大供養,依行〔受戒〕之比丘,(六二)求具足戒者,授於大戒,續行半月間受戒會。(六三)其後,又摩訶沙彌(大主)職、無羅(根本)職、同摩訶提羅〔大長老〕職、提羅巴利耶那(精舍長老)職為始之 [P.508] 職官,(六四)各得適當教之光輝授與一切者,由此,王給與其等,適當善美,價值千金之八要品。時,其他所有行者等,亦由於順次(六五、六六)又施餘高價之要品,眾多之要品,遣送於住般睹周羅國之(六七)比丘等,念願滿足之〔王〕省察過去,報告:「於我等所行任何之善業,(六八)此悉以父王之名而行。」送使者於父王之處。(六九)

如是彼於名瓦利加仁那伽——(摩訶瓦如加康伽)〔河〕沙哈沙之大渡處,於名清淨宇達具啟婆結界,行眾生行者等授與具足戒,以顯示光輝世尊佛陀之此九分教。(七〇)於此世間,地上之荷負與彼〔王〕子,以託我〔王〕子,如是眾多之善業,由彼(王子)而行,彼王者中之勝王婆羅伽瑪普奢,自至第三十五年時而赴天界。(七一)

以上善人之信心感激而起造大王統史

名灌頂祝典說明第八十九章〔畢〕


【經文資訊】漢譯南傳大藏經第 66 冊 No. 0034 小王統史
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依漢譯南傳大藏經所編輯
【原始資料】CBETA 人工輸入,智光法師提供,祥因法師提供
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告
回上層 回首頁