上一卷

漢譯南傳大藏經 第13冊
No.6 相應部經典(第1卷-第11卷) (11卷)
【通妙譯】
第 5 卷

下一卷
 

[P.128] 第五 比丘尼相應

〔一〕第一 阿羅毘迦

如是我聞。爾時,世尊住舍衛城祇樹給孤獨園。

時,阿羅毘迦比丘尼清晨,著衣持鉢,入舍衛城乞食。於舍衛城乞食後,收鉢,入於暗林以求遠離。

時,惡魔波旬欲令阿羅毘迦比丘尼生恐怖,毛髮豎立,以捨遠離,而詣阿羅毘迦比丘尼之處,詣已以偈語阿羅毘迦比丘尼曰:

       世間無由出     遠離欲何為
       還味諸欲樂     勿至後成悔

時,阿羅毘迦比丘尼作如是思惟:「語此偈是誰?人耶非人耶?」

時阿羅毘迦比丘尼作如是思惟:「此惡魔波旬,令我起毛髮豎立之恐怖,欲使去遠離,而唱偈。」

時,阿羅毘迦比丘尼知是惡魔波旬,以偈答惡魔波旬曰:

       世間有出離     依智我自達
       放逸惡波旬     汝不知其道
       欲樂如劍鎗     諸蘊斷頭臺
       汝云味欲樂     於我非為樂

[P.129]

時,惡魔波旬苦惱以「阿羅毘迦比丘尼已知我。」萎身隱沒其身形。

〔二〕第二 蘇摩

舍衛城因緣。時,蘇摩比丘尼清晨,著衣持鉢,入舍衛城乞食。

於舍衛城乞食後,收鉢,為日住來至暗林。入暗林已,於樹下為日住而坐。

時,惡魔波旬欲令蘇摩比丘尼生恐怖,毛髮豎立,以棄禪定,而詣蘇摩比丘尼處。詣已,以偈語蘇摩比丘尼曰:

       聖者所至處     是處甚難至
       非女二指智     能得至彼處

時,蘇摩比丘尼,生如是思惟:「是語此偈者,誰耶?人耶非人耶?」

時,蘇摩比丘尼生如是思惟:「此惡魔波旬欲令我生恐怖,毛髮豎立以棄禪定而唱此偈。」

時,蘇摩比丘尼,知是惡魔波旬,以偈答惡魔波旬曰:

       心入於寂靜     女形復何障
       智慧已顯現     即見無上法
       我若思男女     思此為何物
       心感於如是     即應惡魔語

時,惡魔波旬苦惱以:「蘇摩比丘尼已知我。」萎身隱沒其身形。

〔三〕第三 瞿曇彌

舍衛城因緣。時,吉離舍瞿曇彌比丘尼,清晨著衣持鉢,入舍衛城乞食。

[P.130]

於舍衛城乞食後,收鉢,為日住以至暗林。至暗林已,於樹下為日住而坐。

時,惡魔波旬欲令吉離舍瞿曇彌比丘尼生恐怖,毛髮豎立,以棄禪定,而詣吉離舍瞿曇彌比丘尼處。詣已,以偈語吉離舍瞿曇彌比丘尼曰:

       汝何喪其子     涕泣而獨憂
       獨入坐暗林     為求男子否

時,吉離舍瞿曇彌比丘尼,生如是思惟:「語此偈者是人?非人耶?」

時,吉離舍瞿曇彌比丘尼,生如是思惟:「此惡魔波旬欲令我生恐怖,毛髮豎立,以棄禪定,而語此偈。」

時,吉離舍瞿曇彌比丘尼,知是惡魔波旬,以偈答曰:

       喪子日已過     亦無男子想
       我不復悲泣     無煩汝顧為
       以捨浮世樂     破一切闇冥
       及破死魔軍     我住盡諸漏

時,惡魔波旬苦惱以:「吉離舍瞿曇彌比丘尼已知我。」萎身,隱沒其身形。

〔四〕第四 毘闍耶

舍衛城因緣。時,毘闍耶比丘尼於舍衛城乞食,食後收鉢,為日住而坐於樹下。

時,惡魔波旬欲令毘闍耶比丘尼,生恐怖,毛髮豎立,以棄禪定,而詣毘闍耶比丘尼處,詣已語偈曰:

        [P.131] 汝今美年輕     我亦是年少
       貴女來此處     共受五種樂

時,毘闍耶比丘尼作如是思惟:「語此偈者是人?非人耶?」

時,毘闍耶比丘尼,生如是思惟:「此惡魔波旬……乃至……語偈。」

時,毘闍耶比丘尼,知是惡魔波旬,以偈答曰:

       以意樂色聲     香味觸五法
       我悉還與汝     此等非我須
       危脆易破碎     對此污穢身
       我唯恥厭惡     拔除愛欲根
       上色界眾生     行無色眾生
       此眾善獲得     我悉除迷闇

時,惡魔波旬苦惱以:「毘闍耶比丘尼已知我。」萎身隱沒其身形。

〔五〕第五 蓮華色

舍衛城因緣。,時,蓮華色比丘尼,清晨入舍衛城乞食……乃至……立於開美華之沙羅樹下。

時,惡魔波旬欲令蓮華色比丘尼,生恐怖,毛髮豎立,以棄禪定,而詣蓮華色比丘尼處。

詣已,以偈語蓮華色比丘尼曰:

       上下開美華     來沙羅樹下
       汝唯一人立     汝美無倫比
       愚人之汝心     不懼惡者否

[P.132]

時,蓮華色比丘尼,生如是思惟:「語此偈者是人?非人耶?」

時,蓮華色比丘尼生如是思惟:「此惡魔波旬……乃至……語偈。」

時,蓮華色比丘尼知是惡魔波旬,以偈答惡魔波旬曰:

       心惡如汝者     百千來於此
       不動我一毛     我一不怖汝

  〔惡魔:〕我於此沒形     入汝之腹中
       或立汝眉間     汝不得見我

  〔比丘尼〕我心得自在     善修如意足
       解脫諸結縛     我實不怖汝

時,惡魔波旬苦惱以:「蓮華色比丘尼已知我。」萎身隱沒其身形。

〔六〕第六 遮羅

舍衛城因緣。時,遮羅比丘尼清晨入舍衛城乞食……乃至……為日住而坐樹下。

時,惡魔波旬詣遮羅比丘尼處。詣已,謂遮羅比丘尼曰:「比丘尼!汝不喜者何?」「友!我不喜生!」「何故不喜生?」「生者乃受用樂欲。」「誰以此教汝?『比丘尼!不喜生!』」

 〔比丘尼:〕有生者有死     生即見苦惱
       縛殺其他禍     是故不樂生
       佛陀施說法     以導超此生
       捨離一切苦     我入於真實
        [P.133] 上色界眾生     往無色眾生
       是故不知滅     以是為再來

時,惡魔波旬苦惱以:「遮羅比丘尼已知我。」萎身隱沒其身形。

〔七〕第七 優波遮羅

〔爾時,世尊〕住舍衛城……。

時,優波遮羅比丘尼清晨入舍衛乞食……乃至……為日住坐於樹下。惡魔波旬如是謂優波遮羅比丘尼曰:「比丘尼!汝欲生於何處?」

「友!我不欲生於何處!」

  〔惡魔:〕三三炎摩天     或是兜率天
       或是化樂天     他化自在天
       願心以向此     當得受此樂

 〔比丘尼:〕三三炎摩天     或是兜率天
       或是化樂天     他化自在天
       此等愛欲縛     再行魔領域
       世間一切燃     世間一切煙
       世間悉吐炎     世間悉震動
       不震不動處     凡常人不到
       非惡魔行處     於此我心樂

時,惡魔波旬……乃至……苦惱萎身,隱沒其身形。

〔八〕第八 尸須波遮羅

〔爾時,世尊〕住舍衛城……。時尸須波遮羅比丘尼,清晨入舍衛城乞食……乃至……為日住坐於樹下。

時,惡魔波旬詣尸須波遮羅比丘尼處。詣已,謂尸須波遮羅比丘尼曰:「比丘尼!汝喜誰之教見?」

「友!我不喜任何人之教見!」

  〔惡魔:〕汝依誰圓頂     成如此尼耶
       不喜教見者     是如何之愚

 〔比丘尼:〕佛外之教見     異見諸纏縛
       我不喜此法     正法彼不知
        [P.134] 生於釋種家     證悟無比人
       總服拂惡魔     何處無不破
       無執悉解脫     有眼見一切
       滅盡一切業     解脫盡諸依
       我師彼世尊     其教我歡喜

時,惡魔波旬……乃至……隱沒其身形。

〔九〕第九 世羅

〔爾時,世尊〕住舍衛城……。時,世羅比丘尼清晨,入舍衛城乞食……乃至……為日住坐於樹下。

時,惡魔波旬欲令世羅比丘尼生恐怖……乃至……以偈語世羅比丘尼曰:

       誰作此身體     作者於何處
       何處生身體     何處身體滅

時,世羅比丘尼生如是思惟:「唱此偈者是人?非人耶?」

時,世羅比丘尼,生如是思惟:「此惡魔波旬欲令我生恐怖,毛髮豎立,以棄禪定,而唱此偈!」

時,世羅比丘尼知是惡魔波旬,以偈答惡魔波旬曰:

       此身非自作     亦非於他作
       依於因而生     依於因而滅
       猶如諸種子     移植於田園
       地味及溫味     依二萌芽出
       是五蘊四大     及此等六處
       依於因而生     因壞即消滅

時,惡魔波旬苦惱以:「世羅比丘尼已知我。」萎身隱沒其身形。

〔十〕第十 金剛

〔爾時,世尊〕住舍衛城……。時,金剛比丘尼清晨,著衣持鉢,入舍衛城乞 [P.135] 食,於舍衛城乞食後,收鉢為日住而至暗林。入暗林已,為日住坐於樹下。

時,惡魔波旬欲令金剛比丘尼生恐怖,毛髮豎立,以棄禪定,而詣金剛比丘尼處。詣已,以偈謂金剛比丘尼曰:

       誰作此眾生     作者於何處
       何處生眾生     何處眾生滅

時,金剛比丘尼生如是思惟:「唱此偈者是人?非人耶?」

時,金剛比丘尼生如是思惟:「此惡魔波旬欲令我生恐怖,毛髮豎立,以棄禪定,而唱此偈。」

時,金剛比丘尼知是惡魔波旬,以偈答惡魔波旬曰:

       汝何言眾生     汝行於魔見
       此唯聚諸行     眾生不可得
       猶如諸支集     而起車之名
       因於有五蘊     而有眾生名
       有起是苦惱     停滅且苦惱
       苦惱外不生     苦惱外不滅

時,惡魔波旬苦惱以:「金剛比丘尼已知我。」萎身隱沒其身形。

此嗢陀南:

       由阿羅毘迦     蘇摩瞿曇彌
       與具毘闍耶     蓮華色遮羅
       至優波遮羅     尸須波遮羅
       世羅及金剛     依是成為十


【經文資訊】漢譯南傳大藏經第 13 冊 No. 0006 相應部經典(第1卷-第11卷)
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依漢譯南傳大藏經所編輯
【原始資料】CBETA OCR,智光法師提供,祥因法師提供
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告
回上層 回首頁