Skip to Content

公告:漢文大藏經網站已停止更新,請前往下列大藏經網站查閱經文

一般電腦和需要較多功能的使用者,建議瀏覽 cbetaonline

手機、平板與專注閱讀的使用者,建議瀏覽 deerpark

 

N29n0017_003 譬喻經(第1卷-第39卷) 第3卷

CBETA 電子佛典集成 » 南傳 (N) » 第 29 冊 » No.0017 » 第 3 卷 ▲上一卷 ▼下一卷 前往第

 

[P.67] 第三 須菩提品

二一 須菩提(善現)

[0081a10]

雪山路不遠,有山名尼婆,巧作吾仙處,優美造葉庵。

[0081a11]

吾名拘私夜,行者螺髻仙,唯一無第二,爾時住尼婆。

[0081a12]

樹實樹根葉,爾時吾不食,吾取黃色葉,其為吾度日。

[0081a13]

吾雖棄生命,不擾吾生活,己心為滿足,避免不當事。

[0081a14]

有伴貪心念,當吾生起時,自己為省察,抑制吾安靜:

[0082a01]

「汝貪生貪者,汝瞋生瞋者,汝癡生癡者,汝由林出去。

[0082a02]

淨人等住居,行者等無穢,勿害此清淨,汝由林出去。

[0082a03]

汝為在家者,欲得相應物,勿失此二者,汝由林出去。

[0082a04]

燒屍柴堆燼,村莊或森林,不視為柴木,未盡薪柴用。

[0082a05] 一〇

汝似彼餘燼,村人不認得,村林放逐汝,汝今出林去。

[0082a06] 一一

爾將如是思:『此事誰了知,此吾富怠惰,斷送信重荷。』

[0082a07] 一二

在家賢者等,厭汝之不淨,仙者拖曳汝,常對爾迫促。

[0082a08] 一三

賢者等語汝,汝疎於求教,共住實不適,如何得善生。

[0082a09] [P.68] 一四

年逾六十象,發情三徵候,如近此強象,群象追逐彼。

[0082a10] 一五

彼由群象逃,不見安居處,心塞倍嘗苦,煩惱彼突進。

[0082a11] 一六

螺髻實如彼,追爾愚癡人,汝由彼等逃,不得安居處。

[0082a12] 一七

無晝亦無夜,悲之箭訶射,如為群象追,燃燒苦熱故。

[0082a13] 一八

似山頂黃金,不得進何處,如汝棄捨戒,亦無得進處。

[0082a14] 一九

假令汝住家,如何得善生,父母雙方財,汝未積蓄財。

[0083a01] 二〇

己勉勵從事,身體常流汗,如是家生活,善人所不喜。」

[0083a02] 二一

於彼諸煩惱,吾抑墮行意,示種種法語,吾抑得惡心。

[0083a03] 二二

如斯吾住居,所住無懈怠,三萬年歲月,行過山傾斜。

[0083a04] 二三

吾索最上義,喜吾見精勤,巴多穆塔拉,尊佛來吾前。

[0083a05] 二四

鎮頭迦果色,無雙不知量,佛顏似金像,爾時經行空。

[0083a06] 二五

娑羅樹王花,雷雲閃電光,智慧無雙佛,爾時經行空。

[0083a07] 二六

無畏如獅王,驕傲如象王,如虎自樂處,爾時經行空。

[0083a08] 二七

輝耀黃金色,炭火朅地羅,驕地拉薩珠,爾時經行空。

[0083a09] [P.69] 二八

蓋拉薩山青,亦如望滿月,如中天懸日,爾時經行空。

[0083a10] 二九

吾見經行空,爾時吾思惟:「此為如何神,此者或為人。

[0083a11] 三〇

地上有斯人,未聞亦未見,聖書之言語,此為世尊師。」

[0083a12] 三一

吾如斯思惟,己心為淨化,種種花香料,當時吾集來。

[0083a13] 三二

設置花產席,心正情悅愉,彼向馭人者,吾說如次言:

[0083a14] 三三

「吾設此座席,雄者最適應,吾心含笑意,請坐此花座。」

[0084a01] 三四

佛坐於彼處,無畏如獅子,終日與終夜,花座七日間。

[0084a02] 三五

先後歷七日,吾立稱南無,無上彼尊師,由定中起立。

[0084a03] 三六

吾續宣吾業,語作如次言:「歷最上修習,善修隨念佛。

[0084a04] 三七

修習此隨念,汝意將滿足,三萬劫年月,汝樂於天界。

[0084a05] 三八

神王八十度,統領神世界,百度汝輪王,君臨其王國。

[0084a06] 三九

此量不得盡,統領廣國土,此等汝皆享,隨念佛果報。

[0084a07] 四〇

生生汝流轉,將獲數多富,汝其富無缺,隨念佛果報。

[0084a08] 四一

十萬劫之後,出生甘蔗族,稱為瞿曇姓,出世為尊師。

[0084a09] 四二

捨棄眾婢傭,八十俱胝財,從佛瞿曇法,受教汝出家。

[0084a10] 四三

釋族長正覺,瞿曇方欣喜,名喚須菩提,為尊師弟子。

[0084a11] [P.70] 四四

可施比丘眾,佛坐正當中,置汝最上住,如實與無諍。」

[0084a12] 四五

最勝水中草,正覺導師云:「之雄者行空,騰空如鵞王。」

[0084a13] 四六

世界救主教,吾歸命如來,無上佛隨念,吾喜常修習。

[0084a14] 四七

為此之善業,依吾心之願,棄去此人身,吾往忉利天。

[0085a01] 四八

神王八十度,統領神世界,百度為王者,吾做轉輪王。

[0085a02] 四九

此量難得盡,統治廣國土,享受無虧樂,隨念佛果報。

[0085a03] 五〇

生生吾流轉,獲得多種富,其富吾無缺,隨念佛果報。

[0085a04] 五一

彼時所積業,十萬劫之間,吾不知惡趣,隨念佛果報。

[0085a05] 五二

四種無礙解,及證八解脫,亦得六神通,吾行佛教法。

[0085a06] ——如是須菩提長老宣唱此等偈。

二二 優婆摩那(白淨)

[0086a03]

巴多穆塔拉,通達一切法,光輝如大火,正覺尊涅槃。

[0086a04]

眾多諸人集,供養彼如來,壯觀積柴木,載佛之身軀。

[0086a05]

佛之荼毘竟,收集其骨骸,如斯諸人天,建造佛塔婆。

[0086a06] [P.71]

一層黃金造,二層為摩尼,三層白銀造,四層為水晶。

[0086a07]

五層為水晶,以及紅玉造,六層貓眼石,再上皆寶石。

[0086a08]

基臺摩尼作,欄楯寶石成,其塔皆黃金,高達一由旬。

[0086a09]

眾神集彼處,爾時共思慮:「世間之救主,為彼造塔婆。

[0086a10]

如是其骨骸,荼毘己無存,唯此佛塔上,為其作籠蓋」。

[0086a11]

諸神以七寶,增廣一由旬,塔高二由旬,驅散世黑闇。

[0086a12] 一〇

諸龍亦來集,爾時共思慮:「人間與諸神,為佛建塔婆。

[0086a13] 一一

吾等有神力,吾等勿懈怠,為世之救主,吾等建塔婆。」

[0086a14] 一二

青寶帝釋青,驕提拉薩珠,此等來共集,覆於佛塔上。

[0087a01] 一三

如是佛支提,一切摩尼造,聳立三由旬,爾時光輝耀。

[0087a02] 一四

鳩槃荼來集,爾時共思慮:「人間神與龍,為佛建塔婆。

[0087a03] 一五

吾等有神力,吾等勿懈怠,為世之救主,吾等建塔婆。」

[0087a04] 一六

塔之籠蓋上,皆以摩尼造,支提之長度,增廣一由旬。

[0087a05] 一七

其聳四由旬,佛塔耀光輝,輝耀四方位,放出百光線。

[0087a06] [P.72] 一八

夜叉等來集,爾時共思慮:「人間與諸神,龍與金翅鳥。

[0087a07] 一九

各為尊勝佛,造無上塔婆,吾等有神力,吾等勿懈怠。

[0087a08] 二〇

為世之救主,建造佛塔婆,其支提長度,覆之以水晶。」

[0087a09] 二一

於支提之長,增廣一由旬,其高五由旬,塔婆映照光。

[0087a10] 二二

乾闥婆來集,爾時共思慮:「人間神與龍,密迹鳩槃荼。

[0087a11] 二三

皆為佛作塔,吾等尚未作,為世之救主,吾等作塔婆。」

[0087a12] 二四

七重欄楯成,一切基臺作,爾時黃金塔,乾闥婆等作。

[0087a13] 二五

其高七由旬,塔婆映照光,晝夜無分別,常輝照四方。

[0087a14] 二六

光明超日月,凌駕諸星〔光〕,四周百由旬,實如映明燈。

[0088a01] 二七

諸人向佛塔,不問誰供養,無人登塔上,供物投上空。

[0088a02] 二八

依神置守護,阿比桑瑪達,投幡與花束,飄揚於塔上。

[0088a03] 二九

人不見夜叉,往見彼持幡,見斯彼等去,一切往善趣。

[0088a04] 三〇

清淨於佛語,信樂佛之教,欲續見奇蹟,人人供養塔。

[0088a05] 三一

漢薩瓦底市,爾時有樂人,注目欣喜人,吾為如是思:

[0088a06] 三二

「偉大之世尊,如是舍利家,此為大眾喜,盡力奉事佛。

[0088a07] 三三

世間救世主,吾為盡承事,吾將於未來,為佛說法嗣。」

[0088a08] [P.73] 三四

善於洗布者,善洗吾外衣,結縛竹竿上,作幡投於空。

[0088a09] 三五

密迹金剛使,持幡行於空,見幡為風靡,益使吾發笑。

[0088a10] 三六

立即心信樂,吾親近沙門,問訊彼比丘,訊以幡果報。

[0088a11] 三七

就此為吾說,愉悅吾歡喜:「施幡其得果,受享不論時。

[0088a12] 三八

象馬與車兵,更有徒步兵,四軍常圍繞,施幡其果報。

[0088a13] 三九

六萬之樂器,更有美飾鼓,常圍繞爾傍,施幡其果報。

[0088a14] 四〇

八萬六千女,美飾婦人等,美衣美飾具,摩尼結耳環。

[0089a01] 四一

長眉口微笑,美臀且細腰,常圍繞爾傍,施幡其果報。

[0089a02] 四二

三萬劫之間,享樂神世界,神王八十度,統領神世界。

[0089a03] 四三

百度爾為王,汝做轉輪王,難得盡其量,統治廣國土。

[0089a04] 四四

十萬劫之後,出生甘蔗族,稱為瞿曇姓,出世為尊師。

[0089a05] 四五

天上之沒時,淨根所使故,為福業所縛,生為婆羅門。

[0089a06] 四六

捨眾多奴婢,八十俱胝財,從佛瞿曇教,受教汝出家。

[0089a07] 四七

釋族長正覺,為汝之尊師,受彼瞿曇寵,名優婆摩那。」

[0089a08] 四八

十萬劫業果,彼為吾宣示,如善放速箭,吾滅諸煩惱。

[0089a09] 四九

吾為轉輪王,君臨統四洲,四周三由旬,諸人常見幡。

[0089a10] [P.74] 五〇

彼時因積業,十萬劫之間,吾不知惡趣,施幡所得報。

[0089a11] 五一

四種無礙解,及證八解脫,得六神通,吾行佛教法。

[0089a12] ——如是尊者優波摩那長老宣唱此等偈。

二三 提尼薩拉那伽瑪尼耶(三歸依)

[0091a07]

羌達瓦底市,吾奉事雙親,吾父母目盲,當時吾扶養。

[0091a08]

吾但獨自坐,爾時吾思量:「吾扶養父母,出家不適宜。

[0091a09]

夜晚闇幕闔,盛燃三惡火,如是生恐怖,無作嚮導者。

[0091a10]

佛出於此世,光輝勝者教,自多為福業,由人得脫離。

[0091a11]

執持三歸依,吾守其成滿,依做善業故,吾免生惡趣。」

[0091a12]

尼婆之沙門,佛弟子第一,吾近彼之前,執持三歸依。

[0091a13]

爾時人壽命,長達一萬歲,三歸依時久,吾守其成滿。

[0092a01]

最後時到來,憶持三歸依,以此善業故,吾趣忉利天。

[0092a02]

吾專修福業,至於神世界,不論生何處,八事吾常得。

[0092a03] [P.75] 一〇

吾崇四方所,持具銳智慧,諸神皆隨來,吾具無量富。

[0092a04] 一一

到處黃金色,吾已得復歸,對友不動念,吾名聲高揚。

[0092a05] 一二

神王八十度,統領神世界,吾為天女敬,享樂於天界。

[0092a06] 一三

七十五度間,吾為轉輪王,難得其盡量,統治廣國土。

[0092a07] 一四

吾至最後生,專心修福業,舍衛之都城,生於富豪家。

[0092a08] 一五

吾好青年人,吾由市中出,素習千遊戲,吾近至伽藍。

[0092a09] 一六

解脫無執著,吾見彼沙門,彼為吾說法,與吾以歸依。

[0092a10] 一七

吾此聞歸依,心念嘗想起,吾坐於一座,達阿羅漢位。

[0092a11] 一八

生年僅七歲,吾為阿羅漢,正覺具眼者,知德使受具。

[0092a12] 一九

無量劫往昔,吾守三歸依,如斯積善業,於此示其果。

[0092a13] 二〇

吾善守歸依,善向此意圖,享受諸榮譽,吾達不動道:

[0092a14] 二一

「如有願聞者,傾耳聽吾說,吾善修自觀,真實語汝等。

[0093a01] 二二

佛出於此世,彼行勝者教,鳴打不死鼓,除去憂悲箭。

[0093a02] 二三

無上之福田,依持己之力,爾等盡奉事,如是得靜安。

[0093a03] 二四

把握三歸依,應守持五戒,向佛心信樂,終至滅諸苦。

[0093a04] [P.76] 二五

為吾以為例,汝等守諸戒,為期將不遠,終達羅漢位。」

[0093a05] 二六

三明與神足,他心通殊勝,大雄汝弟子,歸依禮尊師。

[0093a06] 二七

向佛吾歸依,從此無量劫,吾不知惡趣,歸依佛果報。

[0093a07] 二八

四種無礙解,及證八解脫,吾得六神通,吾行佛教法。

[0093a08] ——如是尊者提尼薩拉那伽瑪尼耶長老宣唱此等偈。

二四 潘闍西拉薩瑪達尼耶(執持五戒)

[0094a03]

羌達瓦底市,時吾為傭人,為人業務縛,未遂出家意:

[0094a04]

「夜之闇幕閉,三惡火燃熾,將依何方術,吾脫此有結。

[0094a05]

吾無布施物,可憐為傭人,吾願守五戒,持守達滿分。」

[0094a06]

阿諾瑪達西,尼婆大弟子,吾來近彼前,執持五戒法。

[0094a07]

爾時人壽命,長達一萬歲,常久持五戒,持守達滿分。

[0094a08]

死期到來時,諸神齊慰吾:「馬車千頭擊,為汝作備置。」

[0094a09]

臨終用心時,猶憶持五戒,以其善業故,吾趣忉利天。

[0094a10] [P.77]

神王三十度,統領神世界,吾為天女敬,享樂於天界。

[0094a11]

七十五度間,吾為轉輪王,其量難得盡,統治廣國土。

[0094a12] 一〇

吾由天沒逝,淨根所使故,都城毘舍離,生大豪富家。

[0094a13] 一一

爾時兩安居,勝教光輝時,吾與父母等,至誠持五戒。

[0094a14] 一二

吾自聞得戒,經常念五戒,五坐於一座,達阿羅漢位。

[0095a01] 一三

生年僅五歲,吾得阿羅漢,彼佛具眼者,德知授吾戒。

[0095a02] 一四

此吾五戒法,守持皆滿分,自此無量劫,吾不往惡趣。

[0095a03] 一五

為此等五戒,吾得享榮譽,宣說幾億劫,可稱一法語。

[0095a04] 一六

吾守五戒法,得享三種果,長壽並多富,兼得銳智慧。

[0095a05] 一七

明宣一切眾,尤其向人述,生生吾流轉,得趣此等處。

[0095a06] 一八

諸戒不知量,勝弟子堅守,設若貪諸有,其果將如何。

[0095a07] 一九

傭人具此觀,吾善守五戒,今以守戒故,打破諸束縛。

[0095a08] 二〇

吾守五戒法,從此無量劫,吾不知惡趣,乃守戒果報。

[0095a09] 二一

四種無礙解,及證八解脫,吾得六神通,吾行佛教法。

[0095a10] ——如是尊者潘闍西拉薩瑪達尼耶長老宣唱此等偈。

[P.78] 二五 安那山薩瓦迦(食聲聞)

[0096a03]

彼佛黃金色,彼尊來市場,容姿值黃金,三十二相具。

[0096a04]

難量不可喻,照世悉達多,制己顯光輝,見得無上喜。

[0096a05]

南無正覺尊,獻供大牟尼,爾時吾致謝,慈愛彼世尊。

[0096a06]

偉大慈愛佛,賜無上氣息,吾心得淨化,永樂生天上。

[0096a07]

彼時因吾施,得九十四劫,吾不知惡趣,施聖食果報。

[0096a08]

四種無礙解,及證八解脫,吾得六神通,吾行佛教法。

[0096a09] ——如是尊者安那山薩瓦迦長老宣唱此等偈。

二六 多巴達雅伽(香施)

[0096a12]

世之最上人,悉達多佛陀,吾以信樂心,馨香為寶施。

[0096a13]

諸神與人間,吾生任何胎,慈愛一切者,香施之果報。

[0096a14]

彼時因施香,九十四劫間,吾不知惡趣,香施之果報。

[0097a01]

四種無礙解,及證八解脫,吾得六神通,吾行佛教法。

[0097a02] ——如是尊者多巴達雅伽長老宣唱此等偈。

[P.79] 二七 普利那普伽卡(砂供養)

[0097a05]

殊勝道樹下,毘婆尸佛悟,古昔捨砂粒,淨砂吾所撒。

[0097a06]

因吾施砂粒,九十一劫間,吾不知惡趣,施砂之果報。

[0097a07]

五十三劫間,古昔統人王,人稱大砂粒,輪王具大力。

[0097a08]

四種無礙解,及證八解脫,吾得六神通,吾行佛教法。

[0097a09] ——如是尊者普利那普伽卡長者宣唱此等偈。

二八 鬱低迦

[0098a03]

羌達巴迦河,其時吾為鰐,只為索餌食,赴河之渡頭。

[0098a04]

人中之勝者,悉達多佛陀,其時欲渡河,來至此渡頭。

[0098a05]

彼佛之來時,恰吾亦來到,趨身近佛前,吾發如次語:

[0098a06]

「吾請載大雄,吾為佛擺渡,父母所在地,大牟尼憐愍。

[0098a07]

佛聞乞喊聲,大牟尼來乘,吾喜心雀躍,乘渡世導師。

[0098a08]

悉達多佛陀,立於河彼岸,佛於彼慰吾,可至不死道。」

[0098a09]

由此畜身沒,吾赴神世界,為天女所敬,得享天界樂。

[0098a10]

百度為神王,統領神世界,三度為輪王,君臨大地上。

[0098a11] [P.80]

蟄居而孤獨,賢善以自制,於等正覺教,得保最後身。

[0098a12] 一〇

渡人中之長,九十四劫間,吾不知惡趣,乃渡佛果報。

[0098a13] 一一

四種無礙解,及證八解脫,吾得六神通,吾行佛教法。

[0098a14] ——如是尊者鬱低迦長老宣唱此等偈。

二九 耶堪伽利迦(一合掌)

[0099a06]

彼佛黃金色,毘婆尸來市,優勝隊商長,人中嚮導雄。

[0099a07]

是人制不制,牟尼大論師,見已心信樂,吾喜一合掌。

[0099a08]

彼時吾合掌,九十一劫間,得不知惡趣,合掌所果報。

[0099a09]

四種無礙解,及證八解脫,亦得六神通,吾行佛教法。

[0099a10] ——如是尊者耶堪伽利迦長老宣唱此等偈。

三〇 冠瑪達雅伽(亞麻衣施)

[0099a13]

槃頭摩帝市,時吾為商人,扶養妻子等,播蒔幸福種。

[0099a14]

毘婆尸佛陀,步行來車道,吾以亞麻衣,施予大導師。

[0100a01] [P.81]

施亞衣善業,得九十一劫,不知惡所趣,乃施衣果報。

[0100a02]

二十七劫昔,興度馬車乘,具足七種寶,四洲吾君臨。

[0100a03]

四種無礙解,及證八解脫,吾得六神通,吾行佛教法。

[0100a04] ——如是尊者寇瑪達雅伽長老宣唱此等偈。

[0100a09] 攝頌:

   須菩提、優婆摩那、薩拉那與錫拉伽哈迦
   安那山與多巴達、布利那與鬱低迦
   安伽利與寇瑪達、此第三品共十人
   說偈一百八十五、於在此為一群。

[0100a14] ——第四誦品——


【經文資訊】漢譯南傳大藏經第 29 冊 No. 0017 譬喻經(第1卷-第39卷)
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依漢譯南傳大藏經所編輯
【原始資料】CBETA OCR,智光法師提供,祥因法師提供
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告


tripitaka | about seo